lavo los platos

Y ¿qué tal si lavo los platos por un mes?
And, uh, how about the dishes for a month?
Solo lavo los platos de Navidad una vez al año.
I only get to wash the Christmas dishes once a year.
Oh, siempre me lo quito cuando lavo los platos.
Oh, I always take it off when I wash the dishes.
Cuando veo que está débil, lavo los platos.
When I see she feels weak, I do the dishes.
Aunque sería más tranquilo y lavo los platos muy bien...
But it would be quiet, and I'm very good at doing dishes...
No lavo los platos a las 2 de la noche.
I don't do dishes at 2 AM.
Si tu cocinas yo lavo los platos, ¿bien?
Like if you'd cook, I'd do the dishes, right?
Yo lavo los platos, pero, uh, tú relájate. Tómatelo con calma.
I'll do the dishes, but, uh, you just relax.
Apenas lavo los platos con esto.
I barely want to wash my dishes with it.
Así que lavo los platos si quiero.
So i'll do the dishes if i please.
Yo cocino, limpio, lavo los platos y llevo las cuentas.
I cook, I clean, I do the dishes and the books.
Pero yo siempre lavo los platos.
But I always do the dishes.
Así que lavo los platos si quiero.
So I'll do the dishes if I please.
¿No me lo tendrá en cuenta si no lavo los platos?
You don't mind if I don't help you with the dishes?
¿Por qué no lavo los platos?
Why don't I do the dishes?
Yo solo lavo los platos, ¿de acuerdo?
Hey, I just clean the dishes, okay?
No si lavo los platos.
Not if I do the dishes.
Cocino, limpio, lavo los platos.
I cook, I clean up, I do the dishes.
Me lavo los platos.
I wash the dishes.
Te lavo los platos, te lavo la ropa y limpio la casa.
I do your dishes, I wash your clothes, and I clean the house.
Palabra del día
el petardo