laurie
- Ejemplos
It's not easy for him to see laurie growing up. | No es fácil para él ver que Laurie está creciendo. |
Susan, laurie and I are going out for a driving lesson. | Susan, Laurie y yo nos vamos para una clase de conducir. |
I don't want to hide what we have, laurie. | No quiero esconder lo que tenemos, Laurie. |
Look, laurie is in a place in her life right now | Mira, Laurie está en un lugar de su vida en este momento |
I think laurie would want me to say something. | Creo que Laurie querría que dijera algo. |
They're doing everything they can for us, laurie. | Están haciendo todo lo posible por nosotras, Laurie. |
I know what you're going through, laurie. | Sé por lo que estás pasando, Laurie. |
But why does laurie have to be here? What? | Pero, ¿por qué Laurie tiene que estar aquí? |
Oh, thanks, mrs. Mendelson. And nice to meet you, laurie. | Oh, gracias, señora Mendelson. Y un placer conocerte, Laurie. |
I do believe you're getting the hang of it, laurie. | Creo que lo estás entendiendo, Laurie. |
So, this guy must really like you, laurie. | Así que, realmente debes gustarle a este chico, Laurie. |
Anyway, laurie, you can absolutely afford this condo. | De cualquier modo, Laurie, puedes permitirte del todo esta casa. |
They'll find her, laurie, we just have to stay positive, okay? | La encontrarán, Laurie. Solo debemos ser optimistas, ¿sí? |
Buddy, what would laurie want you to do? | Colega, ¿qué querría Laurie que hicieras? |
It's not my fault, laurie. | No es mi culpa, Laurie. |
It's not my fault, laurie. | No es mi culpa, Laurie. |
That's for letting laurie in. | Eso es por dejar entrar a Laurie. |
I want a lot of things, laurie. | Quiero muchas cosas, Laurie. |
That's for letting laurie in. | Eso es por dejar que Laurie entre. |
What would laurie want you to do? | ¿Qué querría Laurie que hicieras? |
