Hay una gran oferta de restaurantes laureados en ciudad. | There is a great offer of prize-winning restaurants in the city. |
Los gastos en 2008, incluidos los premios concedidos a los dos laureados, sumaron 74.617,74 dólares. | Expenditures in 2008, including prizes given to the two laureates, totalled $74,617.74. |
Los gastos en 2009, incluidos los premios concedidos a los dos laureados, sumaron 75.053,13 dólares. | Expenditures in 2009, including prizes given to the two laureates, totalled $75,053.13. |
Irlanda del Norte es el hogar de varios ganadores de premios Nobel y laureados dramaturgos. | Northern Ireland is the home of several Nobel Prize winners and laureates playwrights. |
Los gastos en 2007, incluidos los premios concedidos a los cuatro laureados, sumaron 83.849,22 dólares. | Expenditures in 2007, including the prizes given to the four laureates, totalled $83,849.22. |
En el prestigioso grupo de los laureados se encontró el profesor Henryk Skarzynski. | Professor Henryk Skarżyński was one of the honorable winners. |
Sin duda, uno de los equipos más laureados y populares de todo Francia. | It is one of the most popular and successful clubs in France. |
Desde 1995 el Equipo Repsol ha sido uno de los más laureados en tierras británicas. | Since 1995 the Repsol Team has been one of the most successful on British soil. |
De nuestra tierra surgieron laureados Premios Nobel y el espíritu de innovación, creatividad y audacia. | From our soil have emerged Nobel Prize laureates and the spirit of innovation, creativity and daring. |
Varios de los laureados con el premio Rafto recibieron posteriormente el Premio Nobel de la Paz. | Several Rafto Laureates have subsequently been awarded the Nobel Peace Prize. |
Hay dos informes, el informe Zabell y el informe Mennea, elaborados por laureados olímpicos. | There are two reports, the Zabell report and the Mennea report, drawn up by Olympic champions. |
Ricardo y Marcio son dos de los jugadores más laureados del Circuito Mundial de Voleibol Playa FIVB. | Ricardo and Marcio are two of the most decorated players on the FIVB Beach Volleyball World Tour. |
Para este premio nacional, Mohed Altrad estaba competiendo con siete dirigentes más, todos laureados regionales. | He was competing for the national award with seven other business leaders, all regional winners. |
Technogym está al lado de los más laureados equipos de vela en la aventura de la Copa América. | Technogym serves the top sailing teams participating in the America's Cup adventure. |
Los laureados de 2012 recibieron el trofeo Ramsar creado por la escultora Verena Darmon, ya fallecida, y un certificado. | The 2012 winners received the Ramsar trophy created by the late sculptress Verena Darmon and a certificate. |
En su mayor parte son obra de escultores tan laureados como Innocenci Soriano Montagut y Enric Monjo i Garriga. | For the most part are the work of sculptors such winners as Innocenci Soriano Montagut and Enric Monjo i Garriga. |
Recientemente los poetas laureados Jack Hirschman y Alejandro Murguía le organizaron un encuentro cultural de apoyo y reconocimiento. | Recently poet laureates Jack Hirschman and Alejandro Murguia organized a cultural event in support and recognition for Herrera. |
Los laureados provienen de todos los ámbitos de la vida: son agricultores, maestros, doctores, o simplemente, ciudadanos preocupados. | The Laureates come from all walks of life: they are farmers, teachers, doctors, or simply, concerned citizens. |
Los dramas preparados por el arte divina han sido el regresos en sus estilos raros por varios poetas laureados. | The dramas staged through the divine art have been return in their peculiar styles by various poet laureates. |
Todos los laureados de la 67º edición participaron en la rueda de prensa para compartir sus primeras impresiones. | All the winners of the 67th edition were in attendance at the press conference to provide their first impressions. |
