laundromat

There was also a laundromat farther down, at 2540 Hennepin.
Había también una lavandería más lejos abajo, en 2540 Hennepin.
It happened in an alley right behind the laundromat.
Sucedió en un callejón justo detrás de la lavandería.
I work in a laundromat until 8 o'clock at night.
Trabajo en una lavandería hasta las 8:00 de la noche.
Jack, I am not gonna leave this child in a laundromat.
Jack, no pienso dejar a esta niña en una lavandería.
We just don't have to mention the laundromat at the wedding.
Simplemente no debemos mencionar a la lavandería en la boda.
At the laundromat, use one dryer for each of your socks.
En la lavandería, usa una secadora para cada uno de tus calcetines.
So what happened with the lady at the laundromat?
Entonces, ¿qué pasó con la mujer en la lavandería?
There's a laundromat around the corner that's pretty sketchy.
Hay una lavandería al girar la esquina que es bastante básica.
Oh, I might've run a few things down to the laundromat.
Oh, yo podría haber metido algunas cosas abajo a la lavandería.
And I'm closing up the laundromat, just like you wanted.
Y estoy cerrando la lavandería, como querías.
The call came from the laundromat on the corner.
La llamada vino de la lavandería de la esquina.
Two weeks ago, I was gonna open up a laundromat.
Hace dos semanas iba a abrir una lavandería.
Or maybe he's a frat boy coming from the laundromat.
O tal vez es un chico de fraternidad que viene de la lavandería.
I was in a parking lot... at the laundromat.
Estaba en un estacionamiento... en la lavandería.
El Candil also offers the service of laundromat to our guests.
El Candil ofrece también el servicio de lavandería a los huéspedes.
It's not like we go to the same laundromat.
No es como si ambas fuesemos a la misma lavandería
There's a laundromat around the corner that's pretty sketchy.
Hay una lavandería al girar la esquina que es bastante básica.
Towelie thinks he is on his way to the laundromat.
Towelie se cree que está yendo a la lavandería.
It that what happened the day in the laundromat?
¿Eso pasó el día de la lavandería automática?
Or maybe he's a frat boy coming from the laundromat.
O tal vez es un chico de fraternidad que viene de la lavandería.
Palabra del día
el mago