laughing gas

Treat patients with professional doctor tools like syringes, dental tweezers, laughing gas and more!
Tratar a los pacientes con herramientas profesionales médicos como jeringas, pinzas dentales, gas y más risa!
I'll have some laughing gas.
Quisiera gas del que hace reír.
The laughing gas set up is on a little cart stocked with two gas tanks.
El gas de la risa se instala en dos pequeños tanques que se colocan sobre un carro.
I think someone is self-medicating on laughing gas.
Creo que alguien está automedicación en gas de la risa.
Did they give you laughing gas or something?
¿Te han dado el gas de la risa o algo?
The laughing gas was for the patients.
El gas de la risa era para los pacientes.
I use nitrous, you know, laughing gas .
Yo uso nitroso, ya saben, el gas de la risa.
So relax, and I'll turn on the laughing gas.
Relajate, que voy a empezar con el gas de la risa.
I think someone is self-medicating on laughing gas .
Creo que alguien se auto medica con el gas de la risa.
This is the laughing gas.
Esto es el gas de la risa.
But Dr.Doll subdues him with laughing gas and letting him do the drilling.
Pero el Dr. Doll lo somete con gas hilarante y lo deja hacer la perforación.
I don't think laughing gas is a laughing matter.
No creo que el gas de la risa sea una cosa que haga gracia.
Ah, this is special laughing gas.
Este es un gas hilarante especial.
It's a gas leak, so, laughing gas or...
Es una pérdida de gas...
They give you laughing gas.
Te pondrán gas de la risa.
Would you rather just have the laughing gas? Yeah.
¿Quieres que te anestesie con gas?
Dreams expand in a vacuity of knowledge like a laughing gas and induce the blindest, the purest joy.
Ampliar sueños en un vacío de conocimiento como un gas hilarante e inducir la blindest, la más pura alegría.
The researchers also observed that the biogas releases 16 gram/kWh biogas of the greenhouse gases methane, laughing gas and carbon dioxide.
Los investigadores también observaron que el biogás emite 16 gramos/kWh de los gases del efecto invernadero y dióxido de carbono.
In addition to the eco-friendly environment, Dr. Davis also provides Nitrous Oxide (laughing gas) for your comfort.
Adicionalmente a la conservación del ecosistema hechos por la Dra. Davis, ella también usa el Oxido Nitroso (gas de la risa) para su confort.
According to practitioners, laughing gas helps women by easing pain and lessoning anxiety.
Según los médicos, el gas de la risa ayuda a las mujeres a reducir el dolor y la ansiedad, y son ellas las que deciden cuando inhalar.
Palabra del día
disfrazarse