laughed at me
- Ejemplos
When I told her I was in love with you, she laughed at me. | Cuando le dije que estaba enamorada de ti, se rió. |
My friends laughed at me, saying it was love. | Mis amigas se rieron de mi, diciendo que estaba enamorada. |
They laughed at me— my clothes, the way I talked. | Se rieron de mí— Mis ropas, la forma en que hablaba. |
She laughed at me because I don't smoke yet. | Ella se reia de mí porque yo no fumo todavía. |
When I found the will, she just laughed at me. | Cuando encontré el testamento, ella se burló de mi. |
She laughed at me. There is going to come a point... | Ella se rio de mí. Va a llegar un momento... |
You laughed at me when I tried on the orange dress. | Te reíste de mí cuando me probé el vestido naranja. |
Right in front of McLeod, they just laughed at me. | Delante de McLeod, se han reído de mí. |
Even if it erases, the sea laughed at me. | Incluso si se borra "el mar se rió de mí" |
I found a young lady but she laughed at me. | Encontré una jovencita, pero se rió de mi. |
I stirred the tea wrong and everyone laughed at me. | Removí mal el te, y todos se rieron de mi. |
She laughed at me and said that won't happen. | Ella se rió de mí y dijo eso no va a suceder. |
You laughed at me in the press didn't you. | Usted se rió de mí en la prensa, no? |
I talked to O'Bannion, and he laughed at me. | Hablé con O'Banion y se rió de mí. |
He laughed at me, and then he undressed me with his eyes. | Se rió de mí, y luego me desnudó con la mirada. |
But it was because they laughed at me. | Pero era porque se reían de mí. |
But when I told her that, she just laughed at me. | Pero cuando se lo dije, se rió de mí. |
And they laughed at me when I sat down on the griddle. | Y se rieron cuando me senté en la sartén. |
And every day, for eight years, people have laughed at me. | Y cada día, por ocho años, la gente se ha reido de mi. |
That day, a minuscule hairclip of yours laughed at me. | Un pequeño objeto tuyo que ese día se burló de mí. |
