lateen
The Menorquin is a small lateen boat that becomes from Menorca Island. | El Menorquin es un pequeño bote de vela latina original de la isla de Menorca. |
Excursion under a lateen sail. | Excursión con vela latina. |
The tratta boats here all have a single mast and a lateen sail which they tend to have very low. | Todos los barcos TRATTA de aquí tienen un mástil y una vela latina que lo suelen llevar muy bajo. |
Beginning at 11am, Demonstration of traditional lateen sail to the Port of Cambrils, the Association of the rudder post. | A partir de las 11h, Demostración tradicional de vela latina en el Puerto de Cambrils, a cargo de la Asociación del Arjau. |
During the other seven days of the course, the students will practice sailing in the 5 lateen boats of the school. | En los siete días restantes del curso, los alumnos realizan prácticas de navegación en los 5 botes latinos que dispone la escuela. |
These days Arjau, lateen Cambrils Vogadors take the special importance because it is the feast of our patron relationship with a predominantly seafood. | Estos días el Arjau, Vela latina de Cambrils, los remeros toman un protagonismo especial por tratarse de la fiesta de nuestro Patrón con una relación eminentemente marinera. |
This type of sail is classed somewhere between the square sail and the triangular lateen sail, combining the advantages of both without suffering their drawbacks too excessively. | Es un tipo de vela que se sitúa entre la vela cuadra y la vela latina triangular, combinando las ventajas de cada una sin sufrir excesivamente sus inconvenientes. |
Finally, to the right and in the background near the port are a number of small vessels with lateen sails. Almost at extreme right is a loading crane. | Por último, a la derecha y al fondo, unas pequeñas embarcaciones de velas latinas, cerca del puerto, y casi en el extremo derecho, una grúa de carga. |
According to suppositions probably having a content of truth, the Leudo comes from a type of medieval boat with two masts inclined towards the prow with lateen sails. | De acuerdo con las suposiciones que probablemente tienen una parte de verdad, el Leudo proviene de un tipo de barco medieval con dos mástiles inclinados hacia la proa con velas latinas. |
According to suppositions probably having a content of truth, the Leudo comes from a type of medieval boat with two masts inclined towards the prow with lateen sails. | Hipótesis que puedan tener un contenido de verdad, el Leudo trata de un tipo de armadura de un barco medieval con dos mástiles inclinados hacia la proa con velas latinas. |
The maritime tradition can be revived with the VII Festival of the rigging, with lateen sailing and fishing and traditional fish auction later in the former. | La tradición marinera se podrá revivir con la VII Fiesta del Aparejo, con la navegación a vela latina y con la pesca tradicional y la posterior subasta de pescado a la antigua. |
Watching a sunset while enjoying a good wine aboard a lateen sailboat on the River Ebro makes for an unforgettable experience and a lovely memory of a romantic getaway. | Presenciar una puesta de sol, mientras os deleitáis con un buen vino a bordo del laúd en medio del río Ebro, puede resultar una experiencia inolvidable y un gran recuerdo para un viaje en pareja. |
Lovers of the sea have a wide range of activities open to them, from swimming in any of the coves on the island to specific activities such as windsurfing, sailing, water-skiing, fishing, lateen sailing or scuba diving. | Los aficionados al mar encontrarán un abanico de posibilidades, desde el baño en cualquier cala de la isla, a actividades específicas como el windsurf, la vela, el esquí náutico, la pesca deportiva, la navegación a vela latina o el submarinismo. |
We're going to rig the small sloop with a lateen. | Vamos a aparejar el balandro pequeño con una vela latina. |
The lower end of a lateen yard attaches to the mast. | La pena se abrocha al mástil. |
In fact, if you visit on 23 June, 21 July, 8 or 29 September you will be transported back in time with traditional Lateen sailing displays. | Y si vas el 23 de junio, 21 de julio, 8 o 29 de septiembre, podrás, literalmente, trasladarte a otra era con las exhibiciones de vela latina tradicional. |
You can try several types of sailing, such as Finn, 470, Flying Dutchman, Soling, Tornado, Star and Laser, as well as Lateen sailing, a local variety with a long tradition in the Islands. | Puedes practicar diferentes modalidades de vela como Finn, 470, Flying Dutchman, Soling, Tornado, Star, Laser a la que se suma la Vela Latina con gran arraigo y tradición en las Islas. |
Saturday October 10th promises a night of music in Plaza de Can Toni, and on the Sunday afternoon a meeting of llaüts (typical boats) and Lateen sailing boats is due to take place, leaving from the port of La Savina. | El sábado 10 de octubre, noche de música en la Plaza de Can Toni, y el domingo por la tarde encuentro de llaüts (ambarcaciones típicas) y botes de vela latina, que saldrán del puerto de la Savina. |
In the 30th anniversary of this famous Balearic regatta we will find the following categories: vintage boats, classic boats, spirit of tradition, lateen sail, big boats, dragons and flying fifteen. | Tomarán parte en la edición del 30 aniversario de la regata de clásicos, decana de las Islas Baleares, las clases clásicos, época, espíritu de tradición, vela latina, big boats, dragones y flying fifteen. |
Description The Lo Sirgador lateen sailboat offers tailored excursions along the River Ebro, with a flexible route, from the mouth of the river to Miravet, depending on the time of the year and the conditions of the current. | Descripción El laúd Lo Sirgador ofrece excursiones a medida por el río Ebro de recorrido flexible, desde la desembocadura hasta Miravet, condicionadas según la época del año en las condiciones de caudal del río. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!