lata vacia

Ni tan siquiera una lata vacía de cerveza.
Not even an empty beer can.
Declaró haber estado esperando a su amigo en las calle 23 cuando vio a una mujer con muletas en dirección a una lata vacía de Tecate envuelta en una bolsa de papel estraza.
He said he was waiting for a friend on 23rd Street when he saw a woman on crutches moving in the direction of an empty Tecate can wrapped in a brown paper bag.
Eso me hace sentir calor en mi pecho de lata vacía.
Oh, that makes me feel so warm in my hollow tin chest.
No había nada más que una lata vacía.
There wasn't nothing in it but an empty can.
Lo más parecido que tiene a un teléfono es una lata vacía de frijoles.
The closest thing he has to a phone is an empty can of beans.
Ponga dos latas juntas una a una para obtener una larga lata vacía.
Make two cans together one by one to get the one long empty can.
Es una lata vacía.
This is an empty cup.
Era... era una lata vacía.
That-that was an empty can.
Si se utiliza el pollo en conserva, escurrir y lata vacía de pollo en un recipiente para hornear.
If using canned chicken, drain and empty can of chicken in baking dish.
Hay una lata vacía en mi bolso. Sabe a pescado. ¿Es importante?
There's an empty can in my purse and it totally tasted like fish.
Pasé junto al terreno, con la lluvia martilleando el coche y mi cabeza como una lata vacía de galletas inglesas.
I drove by, rain drumming, my car and head like an empty tin of British biscuits.
Porque en ese día fatídico, le entregué mi corazón al amor de mi vida, solo para que lo aplastara como una lata vacía de dieta.
For, on that fateful day, I gave my heart to the love of my life, only to have her crush it like an empty Slim-Fast can.
Esto de la presión me sorprende de verdad, que estos animales puedan existir a estas profundidades con suficiente presión como para aplastar al Titanic como si fuera una lata vacía de Pepsi.
This pressure thing really amazes me—that these animals can exist there at a depth with pressure enough to crush the Titanic like an empty Pepsi can.
Con indecible aprensión, me valí de un diario enrollado para empujar los huevecitos de reptil hasta hacerlos caer sonoramente en una lata vacía de café que suelo usar como portalápices.
Unspeakably apprehensive, I rolled a newspaper and used it to push the small reptile eggs until they fell noisily into an empty coffee tin I sometimes use as a pencil holder.
Pero otros han rendido a ese corruptor del gusto de los hombres, la lata vacía del aceite del keroseno; y aquí y allí las viejas azoteas de la pizarra han llevado a las tiras del hierro acanalado.
But others have yielded to that corruptor of men's tastes, the empty tin of kerosene oil; and here and there the old slate roofs have given way to strips of corrugated iron.
Los niños intentaban darle a una lata vacía con sus tirachinas.
The children were trying to hit an empty can with their slingshots.
Palabra del día
embrujado