last song

Pick up the sheet. Turn to the last song.
Es la ultima canción en la hoja de canciones.
I liked that last song.
Me gustó esa canción.
I'm sorry. It's the last song I heard this morning.
Es la canción que pasaban cuando salí de casa.
And we talked until the last song on the tape.
Y hablamos hasta la última canción de la cinta.
One last song, then it's time to go to sleep.
Una última canción, es hora de ir a dormir.
With this last song, you can also work on emotions.
Con esta última canción, además podrás trabajar las emociones.
I have a little surprise for my last song.
Tengo una pequeña sorpresa para mi última canción.
They're here to play a last song for him.
Están aquí para cantar una última canción para él.
What was the name of your second to last song?
¿Cuál era el nombre de la penúltima canción?
Like this is the last song you will ever sing.
Como si esta fuera la última canción que cantaras.
The leader of the glee club always sings the last song.
La líder del coro siempre canta la última canción.
That last song was dedicated to my boyfriend.
Esa última canción fue dedicada a mi novio.
All right, Waldo, but this will be the last song today.
Está bien, Waldo, pero esta será la última canción del día.
The last song you heard on your iPod or other device?
¿La última canción que oíste en tu iPod u otro dispositivo?
You should be there for the last song.
Deberías estar allí para la última canción.
What was the name of the last song you sang last night?
¿Cuál era el nombre de la última canción que cantaste anoche?
And was this the idea you had for the last song?
Y, ¿era la idea que teníais para la última canción?
What did you want to convey with this last song?
¿Qué queríais transmitir con este último tema?
If he does, it will be his last song.
Y si lo hace, será su última canción.
There is one last song tomorrow and the rehearsals are tonight.
Mañana queda la última canción y el ensayo es esta noche.
Palabra del día
el maquillaje