last post
- Ejemplos
Durante muchos años, la ceremonia del Last Post duró apenas dos minutos. | For many years, the Last Post ceremony lasted barely two minutes. |
Visite los campos de Flandes y contemple la conmovedora ceremonia de Last Post en Ypres, Bélgica. | Visit Flanders Fields and witness the poignant Last Post ceremony in Ypres, Belgium. |
La ceremonia del Last Post se lleva a cabo a las 8:00h todos los días del año. | The Last Post ceremony takes place at 8 pm every day of the year. |
Last Post: Bienvenido a Kunena! | Last Post: Welcome to Kunena! |
Nos dirigimos de nuevo a Ypres para una comida y para asistir al Last Post debajo de la Puerta de Menin. | We head back to Ypres for a meal and to attend the Last Post under the Menin Gate. |
Nos dirigimos de nuevo a Ypres para una comida y para asistir al Last Post debajo de la Puerta de Menin. | We head back to Ypres for dinner and to attend the Last Post ceremony under the Menin Gate. |
También es posible un viaje corto por la noche a la Ceremonia del Last Post en la Puerta de Menin en Ypres. | Also possible is a short evening trip to the Last Post Ceremony at the Menin Gate in Ypres.' |
A continuación, las cornetas de la brigada local de bomberos levantan sus instrumentos para tocar el Last Post. | Then the volunteer buglers from the Last Post Association raise their instruments to play the Last Post. |
Sin embargo, el vestíbulo principal, donde se puede asistir a la interpretación del Last Post todos los días, está adaptada para minusválidos. | However, the main hall, where you can attend the playing of the Last Post every day, is wheelchair accessible. |
Además, podrá asistir a la ceremonia de Last Post en Ypres antes de pasar la noche en Lille en un hotel de 3 estrellas con desayuno incluido. | You'll also attend the Last Post ceremony in Ypres before spending the night in Lille in a 3-star hotel, with breakfast included. |
Desde 1928, en todos y cada uno de los días, excepto durante la Segunda Guerra Mundial, suena el The Last Post en el exterior de estas paredes. | Since 1928, each and every day, apart from the Second World War, the Last Post is sounded just outside these walls. |
Durante la ceremonia de inauguración, en julio de 1927, se tocó el Last Post por primera vez por los clarines de la Infantería Ligera de Somerset. | During the inauguration ceremony, in July 1927, the Last Post was played for the first time by buglers from the Somerset Light Infantry. |
A medida que el evento fue siendo más conocido, más y más asociaciones y escuelas pidieron que se les permita participar en la ceremonia del Last Post. | As the event became better known, more and more associations and schools asked to be allowed to take part in the Last Post ceremony. |
Desde 1928, además de durante la 2 a Guerra Mundial, el Last Post ha sonado aquí cada noche a las 20:00h, precisamente para conmemorar a los soldados caídos. | Since 1928,apart from during WW2, the Last Post has been sounded here every evening at precisely 8 o'clock to commemorate the fallen soldiers. |
Además, pasará tiempo en la ciudad de Ypres, donde visitará la Capilla de San Jorge y la Puerta de Menin para ver la ceremonia de Last Post, un conmovedor homenaje a la valentía y la abnegación de los caídos en defensa de Ypres. | You'll also spend time in the city of Ypres itself, where you'll visit St George's Chapel and the Menin Gate for the Last Post ceremony, a moving tribute to the courage and self-sacrifice of those who fell in defense of Ypres. |
