lashed out
- Ejemplos
The wyrm screamed in pain and lashed out with pure rage. | El wyrm gritó de dolor y atacó con pura ira. |
She hid her pain from the world, and she lashed out. | Ella ocultó su dolor de el mundo, y luego ella atacó. |
Katy Perry also lashed out against the president in her Twitter account. | Katy Perry también arremetió contra el mandatario en su cuenta de Twitter. |
In the process they also lashed out at many journalists and photographers. | Durante la acción, también arremetieron contra muchos periodistas y fotógrafos. |
Tamori erupted from the conflagration and lashed out at Taeruko. | Tamori surgió del infierno y golpeó a Taeruko. |
You were hurting, and you lashed out because that's what you do. | Estabas dolido, y arremetiste porque eso es lo que tú haces. |
After 9/11, we lashed out, went to war in Iraq. | Luego del 11-Septiembre, nos azotamos, y fuimos a la guerra en Irak. |
I saw a face and I lashed out. | Vi una cara y yo ataqué . |
Well, I wouldn't say that he lashed out at you. | Yo no diría que te atacó a ti. |
Politicians lashed out, and not just Republicans. | Los políticos se arremetieron contra él, y no solamente los republicanos. |
Shiba lashed out with his sword. | Shiba atacó con su espada. |
Cops in riot gear lashed out with stinger grenades. | En esa ocasión la policía de motín atacó con granadas de bolitas. |
But he never did anything to you, he never lashed out or anything? | Pero él nunca te hizo nada, ¿nunca te golpeó ni nada? |
But he never did anything to you, he never lashed out or anything? | Pero él nunca te hizo nada, ¿nunca te golpeó ni nada? |
What do you mean "lashed out"? | ¿Qué quieres decir con "atacaba"? |
And i'm sorry i lashed out at you. | Siento haberte burlado de ti. |
Having regained control, the bureaucracy lashed out not mainly at students but at the proletariat. | Al reconquistar el control, la burocracia no atacó principalmente a los estudiantes, sino al proletariado. |
I lashed out at you. | Te atacaron a ti. |
I was on the beach, he came up, he started pushing me around so I lashed out. | Yo estaba en la playa, se acercó, empezó a empujarme así que ataqué. |
Look... you lost it and you lashed out, same as I did ten years ago. | Mira... lo perdiste y la embarraste, de la misma manera que lo hice hace diez años. |
