lascivia
¿Cuál es la raíz de la lascivia y el adulterio? | What is the root of whoredom and adultry? |
Siempre miran a las demás personas con pensamientos de lascivia. | They always look at others with lascivious thoughts. |
Los pensamientos de la mente carnal quieren hacer esto de acuerdo a su lascivia. | Thoughts of the carnal mind want to do this and that according to its lusts. |
De esta manera la gente esta cometiendo estos pecados de lascivia cada minuto y cada segundo. | So people are committing such lewd sins every minute and every second. |
Así, también, es enteramente científico prevenir a la gente en contra de llevar lascivia brutal al Mundo Sutil. | So, also, it is entirely scientific to forewarn people against carrying brutish lusts into the Subtle World. |
Al mezclarse con los monjes y con el pueblo descubrió en ellos una vida de disipación y lascivia. | As he mingled with the monks and citizens he met dissipation, debauchery. |
Hay 10 porciones de lascivia en el mundo, nueve en Alejandría y una en el resto del mundo. | There are 10 portions of lewdness in the world, nine in Alexandria and one in the rest of the world. |
Predominó la pasión en absoluto; y habiendo contaminado su conciencia por la lascivia, se dejaron persuadir a postrarse ante los ídolos. | Passion had full sway; and having defiled their consciences by lewdness, they were persuaded to bow down to idols. |
Fornicación, generalmente, es usada en referencia a la lascivia y la prostitución (y figurativamente a la idolatría) y no excluye a personas casadas. | Fornication is used generally in reference to wantonness and harlotry (and figuratively of idolatry), and does not exclude married persons. |
Claramente, entonces, la lascivia huirá actualmente, y este reavivamiento y reforma traído por este movimiento laico completará su obra asignada. | Clearly, then, lewdness shall actually flee away, and this revival and reformation brought forth by this layman's movement shall accomplish its given work. |
Como resultado de la investigación, Adalberto Martínez, edad 36 of Roselle, fue identificado y acusado de lascivia; un delito de alteración del orden. | As a result of the investigation, Adalberto Martinez, age 36 of Roselle, was identified and charged with Lewdness; a disorderly persons offense. |
El agua santa la han envenenado con su lascivia; y como llamaron placer a sus sucios sueños, han envenenado incluso las palabras. | The holy water have they poisoned with their lustfulness; and when they called their filthy dreams delight, then poisoned they also the words. |
Las vacaciones de los nudistas están incluidas en las categorías de fornicación, inmundicia, lascivia y orgías, lo cual excluirá a sus practicantes impenitentes de la entrada al cielo. | Nudist vacationing falls into the categories of fornication, uncleanness, licentiousness, and revelries, which would exclude all impenitent practitioners from heaven. |
Hay quienes en las iglesias están alejados del tema de la reforma moral, y que temen haber dicho algo en el púlpito contra la lascivia. | There are those in the churches who are standing aloof from the subject of Moral Reform, and who are afraid to have anything said in the pulpit against lewdness. |
El punto débil para muchos radica en los textos, en numerosas ocasiones auténticas amalgamas de lascivia, sentimentalismo y ese infantilismo tan caro a nuestros antecesores de la era eduardiana. | The sticking point for many will lie with the texts, many of them compounded of prurience, sentimentality and that infantilism so beloved of our Edwardian forefathers. |
La gente nace con pensamientos malvados que incluyen el adulterio, las fornicaciones, los homicidios, los robos, la envidia, la maldad, el engaño, la lascivia y otros como estos en sus mentes. | People are born with evil thoughts including adulteries, fornications, murders, thefts, covetousness, wickedness, deceit, lewdness, and others such sins in their minds. |
Él puede pretender ser indiferente cuando hay mucha gente alrededor de él. Pero no puede contenerse de cometer el pecado de lascivia cuando no hay nadie alrededor. | He may pretend to be indifferent when there are so many people around him, but cannot refrain from committing the sin of lewdness when there is no one around him. |
El alma del mundo, abandonada por el espíritu santo, se vengó de éste, el amor que la dejó, haciendo que Babelon o Afrodita causaran el adulterio y la lascivia entre los hombres. | The world-soul, abandoned by the holy spirit, venged itself on its departed love, by causing Babelon or Aphrodite to cause adultry and whoredom amongst men. |
Como pueblo santo debemos abstenernos de toda lascivia de la carne y evitar cualquier vestimenta que provoque pensamientos, actitudes y estilos de vida inmorales (Gálatas 5:13-21; I Pedro 2:11; 2 Pedro 1:4). | As godly people we are to abstain from all lusts of the flesh and avoid dressing in a manner that encourages immoral thoughts, attitudes and lifestyles (Galatians 5:13-21; 1 Peter 2:11, 2 Peter 1:4). |
Miran con lascivia a las damas casadas del palacio. | They leer at the married ladies of the palace. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!