Las moras azules, las zarzamoras y las fresas también son buenas fuentes. | Blueberries, blackberries and strawberries are also good sources. |
¿Acaso mencionamos las zarzamoras y las peras? | Did we mention blackberries and pears? |
¿Qué son las zarzamoras? | What are brambles? |
Por lo que se refiere al fosetil en las zarzamoras, la Autoridad recomendó fijar un LMR de 100 mg/kg. | As regards fosetyl on blackberries, the Authority recommended setting an MRL value of 100 mg/kg. |
Posee una nariz expresiva donde destacan los aromas de frutos rojos como las zarzamoras y las frambuesas. | It has an expressive bouquet where the aromas of red fruits such as blackberries and raspberries stand out. |
Las frambuesas, más comunes en notre y centro de Europa, tienen las mismas propiedades que las zarzamoras. | Raspberries, more common than blackberries in cold places, have the same properties as blackberries. |
Se recogen solo las zarzamoras maduras, estos frutos son altamente antioxidantes, ricos en vitamina C, ácido fólico y flavonoides (catequinas, rutina, antocianinas). | Blackberries are only collected ripe. These fruits are highly antioxidant, rich in vitamin C, folic acid and flavonoids (catechins, rutin, anthocyanins) |
Sorprendentemente, esta muy bien considerado supuesta super-comida es realmente no es mejor que las zarzamoras y las fresas en términos de beneficios para la salud naturales. | Surprisingly, this highly regarded purported super-food is actually no better than blackberries and strawberries in terms of natural health benefits. |
A finales de abril la tribu se movería a un lugar donde había zarzamoras y vivieron en las zarzamoras por un mes. | At the end of April the tribe would move to a place where there were blackberries and they lived on blackberries for a month. |
Los arándanos, las fresas, las grosellas negras y las grosellas espinosas ya se han recogido, las zarzamoras están madurando y los kiwis estarán listos en otoño. | Blueberries, strawberries, blackcurrants and gooseberries have been harvested now, blackberries are ripening now and kiwis follow in autumn. |
Las hojas y los tallos jóvenes de las zarzamoras constituyen uno de los mejores vulnerarios porque sirven para remediar las llagas y las heridas de la piel. | The leaves and young stems of blackberries are among the best vulnerary because they serve to remedy the sores and skin wounds. |
En el mundo de los arándanos, las zarzamoras y hasta el vigorizante acai, las bayas de maqui puede que sean las reinas de su categoría. | In a world of blueberries, blackberries and even the energy-boosting acai, the maqui berry might just be the greatest berry of them all. |
Resulta increíble descubrir que las frambuesas, las zarzamoras y las fresas en realidad no son bayas desde un punto de vista botánico, sino que son frutos agregados. | It is amazing to find out that raspberries, blackberries, strawberries etc. are not actually berries from a botanical point of view - they are aggregate fruits. |
Resulta increíble descubrir que las frambuesas, las zarzamoras y las fresas en realidad no son bayas desde un punto de vista botánico, sino que son frutos agregados. | It is amazing to find out that raspberries, blackberries, strawberries and so on are not actually berries from a botanical point of view - they are aggregate fruits. |
BAYAS DE MAQUI En el mundo de los arándanos, las zarzamoras y hasta el vigorizante acai, las bayas de maqui puede que sean las reinas de su categoría. | MAQUI BERRIES In a world of blueberries, blackberries and even the energy-boosting acai, the maqui berry might just be the greatest berry of them all. |
MORA BOYSENBERRY: variedad de mora híbrida neozelandesa; presenta frutos oscuros como los de las zarzamoras, solo mucho más dulces y desprovistos de la típica nota acídula de las tradicionales moras. | BOYSENBERRY BLACKBERRIES: hybrid variety of blackberry from New Zealand; fruits are dark like blackberries, but far more sweet and free from the typical acid taste of traditional blackberries. |
Se presentó una solicitud del mismo tipo con respecto al uso del ácido difluoroacético y de la flupiradifurona en las fresas, las zarzamoras y las frambuesas, a raíz del uso de flupiradifurona en dichos productos. | As regards difluoroacetic acid and flupyradifurone, such an application was submitted for strawberries, blackberries and raspberries following the use of flupyradifurone on those products. |
Las zarzamoras tienen uno de los contenidos más altos de antioxidantes de cualquier alimento, y son una fuente importante de fibra dietética, vitaminas y minerales para contribuir a la inmunidad y la digestión. | Blackberries have one of the highest antioxidant contents of any food, and are a substantial source of dietary fibre, vitamins, and minerals to support immunity and digestion. |
Las zarzamoras crecen espontáneas en toda Europa, y es fácil encontrarlas en nuestros campos y en los bosques, solitamente a lo largo del borde de las calles. (nombre botánico: Rubus fruticosus). | Blackberries grow spontaneously all over Europe and it is easy to find them in our woods or in our countrysides, usually along the street borders. |
Diarrea: Las hojas de las zarzamoras poseen propiedades astringentes, ideales para curar la diarrea. | Diarrhea: Blackberries leaves have astringent properties, ideal to cure diarrhea. |
