las voluntades
-the wills
Ver la entrada para voluntad.

voluntad

Pero las voluntades y las emociones están en una misma gran bolsa.
But, volitions and emotions are all in one big bag.
Renuncia a las voluntades personales que nutren el egoísmo y les aferran al dolor.
Renouncement to the personal wills that nourish the selfishness and stings you to pain.
La energía ritual, aproxima las voluntades individuales, en la búsqueda de un sentido compartido de construcción material, cultural y espiritual.
The ritual energy approximates the individual wills, in the search for a shared sense of material, cultural and spiritual construction.
Algunas personas tal vez quieran conseguir asesoría legal para ayudarles a establecer las voluntades anticipadas, como otorgar un poder notarial.
Some people may want to get legal advice to help them create advanced directives, such as a power of attorney.
Señor Presidente, Señorías, todos estamos de acuerdo en que el presupuesto debería ser un reflejo de las voluntades políticas del Parlamento.
Mr President, ladies and gentlemen, we are all agreed that the budget should be a reflection of Parliament's political wishes.
Su médico o enfermera o un grupo de apoyo para pacientes con insuficiencia cardíaca pueden ayudarle a preparar las voluntades anticipadas.
Your doctor or nurse or a patient support group can guide you in preparing an advance care directive.
Solo las voluntades más fuertes podían forjar algo de entre tanta locura, y esas pocas islas eran gobernadas por los seres más poderosos del reino.
Only the strongest will could forge something from such madness, and those few islands were ruled by the mightiest beings in the realm.
La guerra física no es suficientemente tan peligrosa como lo es el control de las voluntades y las mentes, lo cual incesantemente está tomando mayores formas sutiles.
Physical war is not nearly so hazardous as the control of wills and of minds which increasingly is taking more subtle forms.
¡Cuán preferible sería en vez de esta irreducible división de los espíritus y de las voluntades, la pacífica y tranquila unión de las ideas y de los sentimientos!
How preferable to this obstinate clash of minds and of wills would be a peaceful and tranquil union of thoughts and of sentiments!
Antes de la organización, la voluntad de cada uno estaba dirigida independientemente de todos los demás; la organización significa la unidad de todas las voluntades individuales actuando en la misma dirección.
Before the organisation, the will of each one was directed independently of all the others; organisation means unity of all the individual wills acting in the same direction.
Si alguna institución encarna más vivamente el alma de nuestro proyecto, es ésta, pues aquí habitan las voluntades directas de los ciudadanos europeos.
If there is one institution that emphatically embodies the soul of our project, then it is this House as it is here that the direct wishes of our European citizens are heard.
Mientras todo esto sucede, en diversos puntos del globo las voluntades anárquicas exploran respuestas prácticas y ofensivas a la agresión constante que representa la existencia misma del poder y la autoridad.
While all this is happening, in various parts of the globe anarchic minds explore practical and offensive responses to the constant aggression that represents the very existence of power and authority.
La respuesta de la Deidad a las voluntades creadoras del Ser Supremo y de sus asociados sobrepasó considerablemente las intenciones deliberadas que tenían y excedió enormemente las previsiones que concebían.
The Deity response to the creative wills of the Supreme Being and his associates was vastly beyond their purposeful intent and greatly in excess of their conceptual forecasts.
Las personalidades descendentes logran experiencias análogas a través de sus varias aventuras universales al tratar de ampliar su capacidad de determinar y ejecutar las voluntades divinas de las Deidades Suprema, Última y Absoluta.
Descending personalities attain analogous experiences through their various universe adventures as they seek for enlarged capacity for ascertaining and executing the divine wills of the Supreme, Ultimate, and Absolute Deities.
Se trata de una liberalidad junto con un acto notarial que conforma el acuerdo de las voluntades: voluntad de dar, por una parte y voluntad de recibir, por otra.
This is a gift accompanied by a notarised document laying out a consensus ad idem: the willingness of one party to give, and the willingness of the other party to receive.
Peor aún, intenta dar definiciones uniformes bajo el pretexto de igualar la competencia, a pesar de que, naturalmente, las situaciones nacionales y las voluntades nacionales divergen mucho al respecto.
Worse still, an attempt is being made to provide standardized definitions, on the pretext of creating fair competition, whereas the fact is, of course, that national situations and national intentions differ greatly from this point.
El agregado de otras variables que afectan ('du-byed-kyi phung-po, agregado de las voluntades, agregado de las formaciones kármicas) comprende todas las variables que afectan la experiencia que no están incluidas en los otro cuatro agregados.
The aggregate of other affecting variables ('du-byed-kyi phung-po, aggregate of volitions, aggregate of karmic formations) comprises all variables, affecting the experience, that are not included in the other four aggregates.
Donation (donación) Se trata de una liberalidad junto con un acto notarial que conforma el acuerdo de las voluntades: voluntad de dar, por una parte y voluntad de recibir, por otra.
Donation This is a gift accompanied by a notarised document laying out a consensus ad idem: the willingness of one party to give, and the willingness of the other party to receive.
Esta opción también sería mucho más respetuosa con las voluntades nacionales.
This option would be much more respectful of national wishes.
El Presidente intenta sumar las voluntades de los Estados Miembros.
The President tries to aggregate the will of member States.
Palabra del día
anual