las visitas
-the visits
Ver la entrada para visita.

visita

El jardín es público y abierto a las visitas espontáneas.
The garden is public and open to spontaneous visits.
Habitados hasta 1985, están abiertos a las visitas desde la fecha.
Inhabited until 1985, are open to visitors from the date.
La regularidad de las visitas será precisada por el médico.
The regularity of visits will be specified by the doctor.
Su personal fue cálido y acogedor en todas las visitas.
The staff was warm and welcoming at all visits.
Formentera es una de las visitas imprescindibles durante tu viaje.
Formentera is one of the essential trips during your stay.
Usted siga haciendo, dejando más tiempo entre las visitas.
You keep doing it, leaving more time in between visits.
Puede cansarse un poco, pero le gustan las visitas.
It may tire her a little, but she likes visitors.
¿Han visto la carpeta de las visitas conyugales este tipo?
Have you seen the folder on this guy's conjugal visitors?
El transporte para las visitas locales y excursiones opcionales no está incluido.
Transport for local visits and optional excursions is not included.
Es importante tener una habitación especial para las visitas importantes.
It is important to have a special room for important visitors.
Los reclusos están siempre encerrados, excepto durante las visitas.
Inmates are always kept locked up, except during visits.
Fueron reportadas las visitas de no más que 5 viajeros.
Visits by not more than 5 travelers were reported.
Para limpiar la historia, o ver la revista de las visitas.
To clear history, or to see the magazine of visits.
Los intercambios y las visitas recíprocas se han intensificado en estos años.
The exchanges and reciprocal visits have intensified over these years.
Que las visitas sean cortas (30 minutos o menos cada día).
Keeping visits short (30 minutes or less each day).
El Orfanato está abierto a las visitas de personas de bien.
The Orphanage is opened to visits by persons of good-heart.
Cerca de las visitas históricas y turísticas: 30 minutos.
Close to historical and tourist visits: 30 minutes.
Preparar las visitas comerciales de empresarios chilenos a México.
To prepare the commercial visits of Chilean entrepreneurs to Mexico.
Desde 2004 el castillo está abierto a las visitas guiadas.
The castle has been open for guided tours since 2004.
Esto es perfecto para las visitas de amigos y familiares.
This is perfect for visiting friends and family.
Palabra del día
la lápida