las tinieblas
-the darkness
Ver la entrada para tiniebla.

tiniebla

¿Cómo es el príncipe de las tinieblas derrotado o corregido?
How is the prince of darkness defeated or corrected?
El gran poder de los Hijos es disipar las tinieblas.
The great power of the Sons is to dispel shadows.
El planeta es gobernado por el príncipe de las tinieblas.
The planet is ruled by the prince of darkness.
El poder de las tinieblas les da pensamientos ociosos y somnolencia.
The power of darkness gives them idle thoughts and drowsiness.
El mundo simplemente desaparece en las profundidades de las tinieblas.
The world simply disappears into the depths of darkness.
La noche y el poder de las tinieblas están siempre cerca.
The night and the powers of darkness are always near.
¿Qué comunión tiene la luz con las tinieblas (2 Co. 6:14-16)?
What fellowship does light have with darkness (2 Cor. 6:14-16)?
La luz es activa e irresistible, y resplandece en las tinieblas.
Light is active and irresistible, and it shines in darkness.
No tendrás impacto en el reino de las tinieblas.
You will have no impact in the kingdom of darkness.
No hay alma en el dragón de las tinieblas.
There is no soul in the dragon of darkness.
Son los hijos del mundo y de las tinieblas.
They are the children of the world and of darkness.
Los principados y poderes de las tinieblas se reirán de ti.
The principalities and powers of darkness will laugh at you.
A veces, parecía que estaba envuelto en las tinieblas.
At times, it seemed that I was enveloped in darkness.
No hay disposición en las tinieblas para recibir la luz.
There is no disposition in darkness for receiving light.
El príncipe de las tinieblas debe ser perseguido en su reino.
The prince of darkness must be hunted down in his realm.
Aún hay muchas personas que permanecen en las tinieblas.
There are still many people who remain in darkness.
¿Qué puede verse en las tinieblas que sea real?
What can be seen in darkness that is real?
Surya es el de remover todas las tinieblas y oscuridad.
Surya is the remover of all darkness and gloom.
El poder de las tinieblas no es solo una superstición.
The power of darkness is more than just a superstition.
La circulación monetaria es, por definición, el reino de las tinieblas.
Monetary circulation is, by definition, the kingdom of darkness.
Palabra del día
el invierno