No es ninguna maravilla que las tinas calientes son tan populares. | It is no wonder that hot tubs are so popular. |
Mantenga las tinas y los fregaderos secos y limpios. | Keep sinks and tubs dry and clean. |
¿Cuáles son las semejanzas entre la ropa interior apretada, el alcohol y las tinas calientes? | What are the similarities between tight underwear, alcohol and hot tubs? |
Mantenga las tinas y los fregaderos secos y limpios. | Keep sinks and tubs dry and clean. Fix leaky pipes. |
Nadar en una de las 5 zonas de piscina, o disfrutar de las tinas calientes. | Swim in one of 5 pool areas, or enjoy the hot tubs. |
Y a grande palm en las tinas cambian solamente la parte superior del terreno. | And at big palm trees in tubs change only the top part of soil. |
Más cálido al tacto y más cómodo que las tinas tradicionales de esmalte o acero. | Warmer to the touch and more comfortable than traditional enamel or steel tubs. |
Por el modo habitualmente seco echan sal a los tomates en las tinas. | In usually dry way salt tomatoes in tubs. |
Evite las tinas calientes o saunas. | Stay out of hot tubs and saunas. |
Evite las tinas calientes. | Avoid hot tubs. |
El jugo aquí extraído corre hacia las tinas de fermentación y el bagazo se separa. | The juices extracted here are run to fermentation basins and the husks are removed. |
Nino en BARRIL DE BAÑO Hola quisiera ver más info sobre las tinas calientes? | Nino on BATH BARREL Hello would like to see more info about the hot tubs? |
Bagnotime es la bañera-cambiador que puede colocarse sobre las tinas, garantizando la máxima practicidad y ocupando el mínimo espacio. | Bagnotime is the babybath that can be placed on bathtubs, guaranteeing maximum practicality whilst occupying the minimal space. |
Uso: Cabo de margarita que crece en macizos de flores, en macetas y las tinas en las terrazas y patios. | Use: Cape daisy growing in flower beds, in pots and tubs on terraces and patios. |
Además que sobre las terrazas podéis poner las tinas con los colores, que se acercaréis aún más a la imagen creada. | Especially as on terraces you can put tubs with flowers, than will even more come nearer to the created image. |
Se puede realizar el salazón el tomate para el invierno por el modo frío en los bancos, así como en las tinas. | Salting can be carried out in the cold way tomato for the winter both in banks, and in tubs. |
Sado cuenta con muchos arrecifes y ensenadas superficiales, por lo que las tinas resultaron muy adecuadas para recoger moluscos y algas. | Sado has many reefs and small, shallow inlets, and the tubs were found to be suitable for harvesting shellfish and seaweed. |
Recuerda que tanto en los lavabos como en las tinas de baño debes bloquear el rebosadero antes de empezar a destapar. | Keep in mind that, for bathroom sinks and tubs, you must block off the overflow drain before you start plunging. |
Lo mismo puede decirse de las tinas de Karl, que vive en Turnov, pero sus actuales actividades fotográficas en la inauguración hubo mención. | The same is true of Karl tubs, who lives in Turnov, but his current photographic activities at the opening was no mention. |
Uno de los más espectaculares del baño se puede llamar,que, por sus características externas son más cercanos a sus antepasados - las tinas de madera y barriles. | One of the most spectacular bath can be called,which by their external characteristics are closest to their ancestors - the wooden tubs and barrels. |
