tierras de cultivo

Común en los bosques y en los árboles remanentes en las tierras de cultivo.
Common in the forests and trees remaining on farmland.
La repartición desigual de las tierras de cultivo ha agravado aún más la situación.
The unequal distribution of land had also aggravated the situation.
El área de las tierras de cultivo por persona ha disminuido casi a la mitad desde 1960.
The area of farmland per person has declined by nearly half since 1960.
Muchos caminos en México no tienen caminos vallados para separar las tierras de cultivo de la carretera.
Many roads in Mexico do not have any fenced roads to separate farmland from the road.
Los cultivos de conservación de todas las tierras de cultivo podrían ahorrar de media a una cuña.
Conservation tilling of all croplands could save from a half to one whole wedge.
Esta foto aérea muestra las tierras de cultivo (probablemente la soja) en la selva tropical de la Amazonia boliviana.
This aerial photo shows croplands (most likely soy) in the Bolivian Amazon rainforest.
Aunque las tierras de cultivo se achican, una agricultura sustentable tal vez pudiera alimentar a estos millones de personas.
Although farmlands are shrinking, sustainable agriculture might be able to feed these millions.
Las cocinas están en tierras de cultivo daño, puede proteger las tierras de cultivo?
Kitchens come to damage cropland,can you protect cropland?
Desde allí, viajamos a través de las colinas de las tierras de cultivo privadas hacia la costa sur de Wellington.
From there, we then travel through the hills of private farmland towards Wellington's south coast.
Los humedales y las tierras de cultivo por igual se convirtieron en mares de césped verde, divididos por las cintas de asfalto.
Wetlands and farmlands alike became seas of green lawns, divided by ribbons of tarmac.
Después del desayuno continuamos nuestro viaje observando cómo las montañas dan paso a colinas y las tierras de cultivo.
After breakfast we continue our drive, as mountains give way to low rolling hills and farmland.
Sin embargo, hasta estos momentos parecen mínimos los daños sufridos por las tierras de cultivo y los niveles de desplazamiento.
However, so far the damage to farmland and levels of displacement appear to be minimal.
Los GRANJEROS y las MUJERES señalaron la necesidad de una mejor infraestructura de transporte entre las tierras de cultivo y los mercados.
FARMERS and WOMEN noted the need for improved transport infrastructure between farmland and markets.
Los pilotos se encuentran en las tierras de cultivo primero, ya que es la base de la apertura de los tres tramos del viernes.
Drivers will encounter farmland first as this is the base for Friday's opening three stages.
Pasea por el hermoso entorno de Winterswijk y admira los frondosos bosques y las tierras de cultivo que influenciaron sus primeros cuadros paisajistas.
Stroll through the beautiful surroundings of Winterswijk and admire the lush forests and farmland that influenced his early landscape paintings.
La variedad de paisajes es un verdadero atractivo, desde las tierras de cultivo en la costa norte hasta la escarpada montaña Cradle.
The variety of landscape is a real feature, from farmland on the North Coast to the jagged Cradle Mountain.
A pesar del miedo, las mujeres decidieron seguir ocupando la tierra y luchar para mantener las tierras de cultivo para sus familias e hijos.
Despite being afraid, the women decided to continue to occupy the land and struggle to keep farmland for their family and children.
Ahora bien, por otro lado se reduce la biodiversidad de las tierras de cultivo y aumenta la contaminación del suelo, los ríos y los lagos.
On the other hand, it reduces the biodiversity of farmland and increases pollution of soils, rivers and lakes.
En Micronesia, las tierras de cultivo y los habitantes ocupan las zonas bajas y las islas que están apenas a unos pocos metros sobre el nivel del mar.
In Micronesia, farmlands and inhabitants occupy the low-lying fringes and islands barely a few metres above sea level.
Tierra biológicamente productiva incluye áreas como las tierras de cultivo, los bosques, y las áreas de pesca, y excluye desiertos, glaciares y el mar abierto.
Biologically productive land includes areas such as cropland, forest, and fishing grounds, and excludes deserts, glaciers, and the open ocean.
Palabra del día
el zorro