las tibias
-the tibias
Ver la entrada para tibia.

tibia

Refuerzos anti-rozadura en las rodillas y en las tibias.
Anti-wear inserts on the knees and shins.
Luego van dos fémures, las tacitas de la rodilla sobre las articulaciones de la rodilla, a aún más abajo - las tibias grandes y pequeñas.
Then there are two femurs, patellae over knee joints, and even more low - big and small bertsovye bones.
Transcurridas 16 semanas los animales se sacrificaron, obteniendo suero para analizar marcadores bioquímicos, el trozo residual de riñón, la aorta y las tibias.
After 16 weeks, the mice were sacrificed, with serum samples taken for biochemical markers as well as residual pieces of kidney, aorta and tibias.
Con los SLP simuladores las fracturas del fémur y de las tibias se pueden trabar con ayuda de una barra para el entrenamiento en cualquier fractura.
With the Leg Injury Simulators femur and tibias fractures can be locked with help of a rod for the training on either fracture.
Le volaron las tibias defendiendo a Texas en la Segunda Guerra Mundial.
He lost his shins defending Texas in World War II.
Giros Gratis termina cuando el Medidor de Multiplicador alcanza las tibias cruzadas.
Free Spins ends when the Multiplier Meter reaches the crossbones.
Estas tormentas poderosas se desarrollan encima de las tibias, aguas tropicales.
These powerful storms develop over warm, tropical waters.
Es decir políticas semejantes a las tibias medidas de Obama en Estados Unidos.
That is, policies similar to Obama's half-hearted measures in the United States.
Estas playas se encuentran al borde de las tibias aguas del Mar de Cortés.
These beaches are at the edge the warm waters of the Sea of Cortes.
También disfrutará de las aguas termales, donde se podrá relajar en las tibias aguas mientras contempla la naturaleza.
You'll also enjoy the hot springs where you can relax in the warm waters while enjoying nature.
Zambúllase en las tibias playas volcánicas de Armeni y Ammoudi para hacer de su estancia unas vacaciones auténticamente típicas de Santorini.
Take a dip in the warm volcanic beaches of Armeni and Ammoudi for that quintessential Santorini holiday.
Posteriormente, se extrajeron los fémures, las tibias (descartando el peroné) y las vértebras L1-L5, eliminando los restos de músculo adyacentes.
Subsequently the femurs, the tibias (discarding the fibula) and the L1-L5 vertebrae were extracted, with the adjacent muscle eliminated.
Los grandes perdedores de las tibias reformas económicas emprendidas por el general Raúl Castro son los ancianos y las personas en riesgo de exclusión social.
The big losers of the tepid economic reforms undertaken by General Raúl Castro are the old people and those at risk of social exclusion.
Puedes meter las manos en las tibias aguas del arrecife de mantarrayas para tocarlas y alimentarlas por $5.25 o hasta $6.99.
You can also dip your hands into the warm waters of the Sting Ray Reef to touch and feed the stingrays for $5.25 to $6.99.
En la tarde, simplemente disfruta de las tibias aguas de sus playas y sumérgete en uno de los balnearios más visitados de las costas nortinas.
In the afternoon, just enjoy the warm waters of its beaches and relax at one of the most visited beach resorts of the northern coast.
Puños, las manos, los codos, las rodillas, la cabeza, las tibias, los pies, para super todo se utilizan a su adversario.
The punches, the hands, the elbows, the knees, the head, the tibias, the feet, all of them are used to defeat the opponent.
LA GUAJIRA Gentilicio: guajiro Más de 540.000 personas habitan en esta península de lindas playas y arena blanca bañadas por las tibias aguas del Mar Caribe.
LA GUAJIRA Inhabitant: Guajiro More than 540,000 people live in this peninsula partially surrounded by beautiful white-sand beaches and the warm waters of the Caribbean Sea.
A partir de enero de 2006 los neoliberales vieron amenazados sus planes, intereses y privilegios con las tibias propuestas populistas e izquierdizantes de la administración de Manuel Zelaya.
Starting in January 2006 the neoliberals felt their plans, interests and privileges threatened by the tepid populist and left-leaning proposals of the Manuel Zelaya administration.
La costa norte del Perú, con sus bellas playas arenosas acariciadas por las tibias aguas del océano Pacífico y bendecidas por un eterno brillo solar, es el destino ideal de vacaciones.
Peru's northern coast, with its gorgeous sandy beaches caressed by warm Pacific tides and blessed by eternal sunshine, is the ideal vacation destination.
La impotencia de los alemanes derivó en brusquedades innecesarias, casi siempre de Boateng y casi siempre en las tibias de Cristiano, poco querido en la cuenca del Ruhr.
The helplessness of the Germans led to an unnecessary abruptness, almost always towards Cristano, a man who is unloved in the Ruhr.
Palabra del día
el acertijo