las sumas de dinero

Con referencia a la violación del derecho de propiedad, el Gobierno respondió que las afirmaciones del peticionario se refieren a una diferencia entre las sumas de dinero adjudicadas, y no a la privación del derecho de uso y goce de la propiedad que garantiza la Convención.
Regarding the violation of the right to property, the Government responded that the petitioner's allegation alluded to a difference between monetary awards, and not a deprivation of the right to use and enjoy property guaranteed by the Convention.
Cada miembro es responsable por las sumas de dinero debidas mensualmente.
Each member is responsible for monthly monies owed.
Y las sumas de dinero que se mueven son imponentes.
And the sums of money that they deal with are awesome.
Solo se ha desembolsado el 6% de las sumas de dinero disponibles.
Only 6% of the available money has been paid out.
Haz el acuerdo de pagarles primero las sumas de dinero a tus acreedores.
Make the agreement to pay creditors first will all monies.
Porque cuan-do observas las sumas de dinero destinadas al lobby empresarial en los tribunales, es tremendo.
Because when you look at these sums of money going into corporate lobbying in the court case, it is tremendous.
La respuesta es con normas muy estrictas, que regulen incluso las sumas de dinero, o en un marco general obligatorio.
The answer is with very strict rules, regulating even sums of money, or in a general compulsory framework.
Este tipo de prensa termina degenerándose a sí misma, víctima de su naturaleza mercantil y fruto de las sumas de dinero que deja.
This type of press degenerates itself, with its commercial nature and the sums of money that it produces.
La recesión económica será muy dura con nosotros y deberemos ser capaces de justificar las sumas de dinero que gastamos.
The economic recession will be very tough on us and we will have to be able to justify the monies we are spending.
Ha habido casos en que las sumas de dinero que se había solicitado para el mantenimiento del ejército no se enviaron en el tiempo.
There have been cases when sums of money which had been requested for the upkeep of the army were not dispatched in time.
Pero eso no debe distraernos de nuestro otro deber, examinar si los costes son estrictamente proporcionales a las sumas de dinero que se barajan.
But that should not distract us from our other task, to scrutinise whether the costs are strictly proportionate to the money which is under consideration.
Y de modo general para las sumas de dinero, reconocen el derecho del acreedor al cumplimiento los arts. 7.2.1 PU; 9:101 PECL y 3:301 DCFR.
And, in general, for sums of money, Articles 7.2.1 UP; 9:101 PECL and 3:301 DCFR recognise the obligee's right to receive performance.
Pescadores de todo el país se arriman a la localidad de Villa Gesell para participar del concurso, ya que las sumas de dinero son muy tentadoras.
Fishermen from all over the country cuddle up to the town of Villa Gesell to participate in the contest, as the sums are very tempting.
Dado que se trata de relaciones comerciales, las sumas de dinero se transfieren a menudo directamente al presupuesto del Estado, como parte del mismo.
Since these are commercial relationships, the monies often go directly to the treasury budget as part of the budget of the state.
La cantidad de fondos de pensión que invierten en tierras agrícolas y las sumas de dinero destinadas a ello van en aumento, pero todo se hace discretamente.
The number of pension funds involved in farmland investment and the amount of money they are deploying into it is increasing, under the radar.
El dinero en efectivo (y el del banco) que aparece en el libro mayor debe reflejar exactamente las sumas de dinero (y el balance del banco).
How cash on hand (and in the bank) as recorded in the ledger book must accurately reflect the amounts of cash (and bank balance).
Hoy en día, en el mundo las sumas de dinero que cambian de propietario equivalen diariamente al triple de las reservas de divisas de numerosos países industrializados.
At present the sum of money changing hands throughout the world is equivalent to three times the foreign currency reserves of many industrialized countries.
Cuando ello sea pertinente, el experto podrá ordenar que un interés simple o compuesto sea pagado sobre las sumas de dinero que deban ser pagadas a una parte.
Where relevant the Expert may determine that simple or compound interest is to be paid by a party on any sum payable by such party.
A la hora de asignar los Fondos estructurales u otros programas importantes, es fundamental que se identifiquen las sumas de dinero destinadas a las personas con discapacidades físicas.
It is fundamental in the allocation of structural funds or other major programmes that the amount of money available for the physically disabled should be identified.
Mediante la contragarantía, el Tomador de la póliza se obliga a reembolsar a la Aseguradora las sumas de dinero que ésta llegue a pagar por concepto de un siniestro.
The policy purchaser becomes obliged to reimburse the insurers for sums of money it pays out with respect to a loss.
Palabra del día
el cementerio