Ha llegado el momento de las síntesis. | The time of syntheses had thus come. |
Los disolventes son el medio utilizado en la mayor parte de las síntesis de productos químicos. | Solvents are the medium for most chemical syntheses. |
Además de las síntesis de los informes nacionales, los grupos de expertos utilizan los sitios y portales de Internet para intercambiar información con las Partes. | Besides syntheses of national reports, the expert groups use websites and online portals to share information with Parties. |
Con respecto a los tres meses de tiempo para las presentaciones, la Secretaría aclaró que las síntesis deben ser presentadas antes por razones logísticas. | Regarding the proposed three-month timeframe for submissions, the Secretariat clarified that summaries should be submitted further in advance for logistical purposes. |
En cuanto a los plazos de tres meses propuestos para los envíos, la Secretaría aclaró que por motivos logísticos las síntesis deberían ser enviadas seis meses enviadas antes. | Regarding the proposed three-month timeframe for submissions, the Secretariat clarified that summaries should be submitted six months in advance for logistical purposes. |
Este suplemento ha sido diseñado para duplicar todas las funciones de la leucina, incluyendo una reducción del catabolismo de las proteínas y un incremento en las síntesis de proteínas. | This supplement is designed to replicate all the functions of leucine, including reducing protein catabolism and increasing protein synthesis in the body. |
Decisión SC21.9: el Comité Permanente hace suyo el método propuesto por la Oficina para preparar y presentar las síntesis regionales en COP7 en base a los Informes Nacionales. | Decision SC21.9: The Standing Committee endorsed the Bureau's proposed method for creating and presenting the Regional Overviews at COP7 based upon the National Reports. |
Decisión SC21.9: El Comité Permanente hace suyo el método propuesto por la Oficina para preparar y presentar las síntesis regionales en 7a. COP en base a los Informes Nacionales. | Decision SC21.9: The Standing Committee endorsed the Bureau's proposed method for creating and presenting the Regional Overviews at COP7 based upon the National Reports. |
Distribuye los registros de las sesiones del Consejo Permanente, y las síntesis de las sesiones de la Comisiones y Grupos de Trabajo dentro de las 72 horas siguientes a la respectiva sesión. | Distributes records of Permanent Council meetings and summaries of committee and working group meetings within 72 hours following the corresponding meeting. |
Distribuirá los registros de las sesiones del Consejo Permanente, y las síntesis de las sesiones de la Comisiones y Grupos de Trabajo dentro de las 72 horas siguientes a la respectiva sesión. | It shall distribute records of Permanent Council meetings and summaries of committee and working group meetings within 72 hours following the corresponding meeting. |
RadiometricPLUS – Servicio estándar es para muestras que contienen al menos de 3 a 4 gramos de carbono final (el carbono que permanece después de que todos los pretratamientos necesarios y las síntesis químicas se hayan realizado). | RadiometricPLUS–Standard service is for samples containing at least 3.0 grams to 4.0 grams of final carbon (remaining carbon after all necessary pretreatments and chemical syntheses have been performed). |
Las Láminas 16 a 19 contienen las definiciones utilizadas en las síntesis de la literatura sobre los sistemas (importante: los sistemas no se definen como programas federales o fuentes de fondos individuales, como Medicaid, Head Start, etc.). | Slides 16-19 contain the definitions used in the literature synthesis about systems (important: systems were not defined as individual federal programs or funding streams, e. g., Medicaid, Head Start, etc.). |
Todo ganadero, matadero, carnicero, transformador o vendedor del sector vacuno y ovino puede ser informado de los resultados y acceder a las síntesis de las investigaciones sin discriminación, en el mismo momento que cualquier otro y mediante simple solicitud. | Any farmer, slaughterer, butcher, processor or vendor in the bovine and sheep sector can obtain information on the results and access summaries of the research on request without discrimination and at the same time as any other party. |
Las Síntesis de archivos son elaboradas en inglés. | Extracts from the Archives are written in English. |
Las Síntesis de Investigación y Políticas de UNRISD pretenden mejorar la calidad del diálogo sobre el desarrollo. | UNRISD Research and Policy Briefs aim to improve the quality of development dialogue. |
Las Síntesis de investigación y política de UNRISD pretenden mejorar la calidad del diálogo sobre el desarrollo. | UNRISD Research and Policy Briefs aim to improve the quality of development dialogue. |
Informes Nacionales y preparación de las Síntesis Regionales (Ver párrafos 153 a 155 en las actas de la reunión.) | National Reports and the preparation of Regional Overviews (See paragraphs 153 to 155 of the minutes) |
Las síntesis del Presidente del SAN y el Día de Asia y el Pacífico se colocaron como anexos a este proyecto de decisión. | The Chair's summaries of the HLS and the Asia and Pacific Day were appended as annexes to this draft decision. |
Las síntesis estadísticas obtenidas son adoptadas por las direcciones de marketing para dirigir y concentrar las actividades de promoción de sus servicios sobre conjuntos reducidos de usuarios, pero que representan a la mayor parte de los interesados en experimentar efectivamente las nuevas ofertas. | The statistical syntheses obtained are adopted by marketing managers to direct them and focus their promotion actions of their services on restricted groups of users, but which represent the majority of users who are interested in experimenting new offers. |
La experiencia de lo sublime hará vacilar a todas las síntesis. | The experience of the sublime will knock over all the syntheses. |
