las repuestas
- Ejemplos
No vacilen con las repuestas de lo contrario, estaremos en problemas. | Do not hesitate in responses, otherwise we will be in trouble. |
Se han observado discrepancias en las repuestas de todos los países no miembros de la OCDE. | Inconsistencies are found in responses from all other non-OECD countries. |
Cuando entiendes la verdad, no tendrás vergüenza porque tendrás las repuestas correctas. | When you understand the truth, you won't be ashamed because you will have the right answers. |
El módulo de Writing les pide a los candidatos que introduzcan las repuestas usando el teclado del ordenador. | The Writing module asks candidates to input answers using a computer keyboard. |
Los asociados internacionales tienen que apoyar las repuestas al SIDA dirigidas por los países y alinearse tras los planes nacionales. | International partners need to support country-led AIDS responses and align behind national plans. |
La OIM participa activamente en una serie de esferas pertinentes a las repuestas de emergencia y las fases de transición. | It is active in a number of areas relevant to both emergency response and transition phases. |
Proteja su iPhone y iPad contra virus, malware, phishing y otros ataques conociendo las repuestas a tres sencillas preguntas. | Help keep your iPhone and iPad secure from viruses, malware, phishing and more by knowing answers to 3 simple questions. |
En esta página encontrará las repuestas a preguntas frecuentes acerca de la empresa Thomann, nuestro Cyberstore y el proceso de pedido. | On this page you'll find answers to frequently asked questions concerning the Thomann company, our Cyberstore, and the ordering process. |
Pero, cuando es tu propia crisis, serás más emocional, y las repuestas espirituales no vienen con facilidad. | When it's your crisis however, it's a whole lot more emotional, and the spiritual answers don't come quite so easy. |
Nuestro equipo cuenta con amplia experiencia en ayudar a nuestros clientes a encontrar las repuestas correctas a lo largo de industrias, productos y fronteras. | Our team has extensive experience in helping our clients find the right answers across industries, products and borders. |
Además de las repuestas motoras y sensitivas él conseguía estimular la región temporal donde producía reminiscencias guardadas por el paciente. | In addition to the motor and sensory responses he was able to stimulate the temporal region where he produced reminiscences kept by the patient. |
En primer lugar se encontrarían las repuestas automáticas, como los preconceptos o las emociones, que por su naturaleza han de ser respuestas del inconsciente. | Firstly, the automatic answers would be found, such as preconceptions or emotions, since, due to their nature, they must be answers of the unconscious. |
Definición Español: Par anterior de los tubérculos cuadrigéminos que coordinan las repuestas de orientación de comportamiento generales a estímulos visuales como rotación del cuerpo y extenderse. | Definition English: The anterior pair of the quadrigeminal bodies which coordinate the general behavioral orienting responses to visual stimuli, such as whole-body turning, and reaching. |
Siempre habrá una admirable capacidad para la claridad emocional y objetividad con esta posición, pero su patología es la frialdad, la falta de empatía y las repuestas retardadas. | There will always be an admirable capacity for emotional clarity and objectivity with this position, but its pathology is coldness, lack of empathy and delayed responses. |
Luego, incluimos las repuestas de los proveedores a nuestras peticiones de información (RFI) las cuales determinan hasta que punto sus soluciones de software contienen dichas funciones y características. | We then include request for information (RFI) responses from vendors that tell us the extent to which their solutions support those features and functions. |
También incluyen las 288 propuestas que presentó el MPJD al gobierno, las repuestas oficiales y un informe de la comisión de seguimiento al diálogo de Chapultepec. | They also include the 288 proposals presented to the government by the MPJD, the official responses, and a report by the monitoring committee of the Chapultepec talks. |
La Dirección de Protección Civil inmediatamente activó los centros de operaciones de emergencia y los almacenes de asistencia ante catástrofes en la región norte para coordinar las repuestas de las dependencias del gobierno de Haití, la ONU y ONG. | The DCP immediately activated the EOCs/DRWs in the northern region to coordinate responses from the GoH agencies, UN and NGOs. |
Nos enfrentamos a todas estas acusaciones y calumnias y antes de pensar en que hacer y que responder, les insisto, tenemos que tener claro nosotros las repuestas en nuestras mentes y corazones. | We face all these accusations and slander and before we think what to answer and what to do, I insist that we must have clear answers in our minds and our hearts. |
Según los resultados obtenidos del ítem 30 del cuestionario (anexo 1, y las repuestas en anexo 3). Un 85% de los encuestados no usa las aplicaciones para consumir televisión en sus dispositivos móviles. | According to the results of the questionnaire (item 30 in annex 1, and responses in annex 3), 85% of respondents do not use TV apps to consume TV content on their mobile devices. |
La comunicación y las repuestas a los clientes y proveedores se ofrecen, previa petición, a través de un equipo especializado y se trabaja sobre bases de datos con material regulador y certificados de cumplimiento de los proveedores. | Communication and answers to customers and suppliers are provided on demand by a dedicated team and are based on Regulatory material databases and supplier compliance certificates. |
