Puede también ser utilizado como referencia para las reflexiones geométricas. | It can also be used as a reference for geometric reflections. |
Los vientos juegan con las reflexiones verdes en la piscina. | Winds play on the green reflections in the pool. |
Alice, el palacio de las reflexiones P Ixia V. | Alice, the palace of reflections P Ixia V. |
También elimina las reflexiones del agua saturando así sus colores. | It also removes the water's reflections thus saturating its colours. |
Comparte los resultados y las reflexiones con el resto de la clase. | Share findings and reflections with the rest of the class. |
En días antiguos, fueron llamadas los bhavanas, o las reflexiones. | In ancient days, they were called bhavanas, or reflections. |
Esto da la sensación de proporcionalidad, como las reflexiones sobre el espacio. | It gives a sense of proportionality, as meditations on space. |
En d antiguos, fueron llamadas los bhavanas, o las reflexiones. | In ancient days, they were called bhavanas, or reflections. |
La lámina de protección es transparente y reduce las reflexiones. | The protective foil is crystal-clear and reduces reflections. |
Segundo las reflexiones se utilizan para aumentar el tamaño del escalón. | Second, reflections are used to increase the step size. |
Este tema debiera suscitar las reflexiones más nobles de la mente. | This subject should engage the noblest contemplation of the mind. |
El nivel acústico y las reflexiones tempranas, en este sentido, son significativas. | Sound level and early reflections, in this respect, are significant. |
Cómo realizar las reflexiones trimestrales y anuales sobre la Gestión por Directrices. | How to perform the quarterly and annual reflections on Guideline-Based Management. |
Todas las reflexiones morales son importantes para formular una estrategia. | Moral considerations are all important in arriving at a strategy. |
A veces, las reflexiones oportunas pueden cambiar a una persona. | Sometimes, timely reflections can change a person. |
Viajero, reúne todas las reflexiones sobre el acercamiento al Mundo Ardiente. | Traveler, gather together all reflections about the approach to the Fiery World. |
Instalación de iluminación, evitar las reflexiones significativas de luz. | Installing lighting, avoid significant reflections of light. |
La armonía de los materiales nobles y las reflexiones siempre cambiantes del tiempo. | Harmony of noble materials and always changing reflections of time. |
Como es arriba, es abajo, las reflexiones terrenales están en todas partes. | As above, so below, the earthly reflections are everywhere. |
Esta toma de conciencia ayudó a los participantes a profundizar en las reflexiones. | This awareness helped the participants to go into deeper reflections. |
