Las semillas están incluidas en las rúbricas 120 a 128. | Seeds are included in headings 120 to 128. |
Subrúbricas de las rúbricas 140 y 141 («Flores y plantas ornamentales»): | Subheadings of headings 140 and 141 ‘Flowers and ornamental plants’: |
Los márgenes para las rúbricas individuales son muy reducidos. | The margins for the individual headings are very small. |
Prima láctea y pagos adicionales (suma de las rúbricas 771 y 772) | Dairy premium and additional payments (sum of headings 771 and 772) |
El total de las rúbricas 95 a 99 siguientes. | Total of headings 95 to 99 below. |
Correspondiente a las rúbricas utilizadas en el cuadro D. | Corresponding to headings used in Table D. |
En el anexo II, se suprimen las rúbricas siguientes: | In Annex II, the following entries are deleted: |
Conforme a las prescripciones de las rúbricas correspondientes del punto 4.5. | As specified in the corresponding headings of point 4.5. |
Conforme a las prescripciones de las rúbricas correspondientes del punto 6.5. | As specified in the corresponding headings of paragraph 6.5. |
En el orden de las rúbricas del marco financiero plurianual y las líneas presupuestarias. | In order of multiannual financial framework headings and budget lines. |
Suma de las rúbricas 104 y 105. | Total of headings 104 and 105. |
Suma de las rúbricas 59 a 89. | Total of headings 59 to 89. |
Para las rúbricas 710 a 766, se indicará el número de pagos realizados. | For headings 710 to 766 the number of payments should be entered. |
Utilícense las rúbricas correspondientes del impreso de notificación. | Please refer to the relevant sections of the notification form. |
Las primas y subvenciones por inversiones figuran en las rúbricas 94 a 103. | Investment grants and subsidies are shown under headings 94 to 103. |
Para las rúbricas 670 a 674, se indicará el número de derechos activados. | For headings 670 to 674, the number of activated entitlements should be entered. |
Seleccione sencillamente las rúbricas deseadas y descargue las imágenes o los ficheros PDF. | Simply choose the desired categories to download images or PDF files. |
Mano de obra no asalariada ocupada regularmente no comprendida en las rúbricas anteriores. | Regular unpaid labour not included in the preceding headings. |
Un resumen no técnico de las informaciones transmitidas, basado en las rúbricas 1 a 6. | A non-technical summary of the information provided under headings 1 to 6. |
Deberán utilizarse las rúbricas siguientes: | The following headings should be used: |
