Para evitarlo, lo único que podemos hacer es invitar a los Gobiernos a actuar con la mayor de las prudencias, a conservar lo máximo de sus competencias, y a interpretar restrictivamente el Artículo 63 del Tratado de Amsterdam. | In order to escape, we can only invite the governments to exercise the utmost caution, retain as much power as possible, and interpret Article 63 of the Treaty of Amsterdam narrowly. |
Pero solo lo lograremos, si se infunde a dicha reforma una ambición y una voluntad políticas suficientes, lo que quiere decir que deberemos ser muchos los que demos prelación a la visión a largo plazo sobre las prudencias o los intereses inmediatos. | But we will only succeed if this reform is achieved with sufficient ambition and political will, which means that many of us will have to give priority to the long-term vision over caution or national interests. |
