las propuestas
-the proposals
Ver la entrada para propuesta.

propuesta

Popularity
4,500+ learners.
Esta es una de las propuestas básicas de mi informe.
This is one of the basic proposals in my report.
¿Cómo presentar las propuestas y los sistemas de ideas generados?
How to submit proposals and systems of ideas generated?
La recopilación de las propuestas regionales figura en el documento ICCD/COP(9)/INF.5.
The compilation of regional proposals is contained in document ICCD/COP(9)/INF.5.
La recopilación de las propuestas regionales figura en el documento ICCD/COP(9)/MISC.2.
The compilation of regional proposals is contained in document ICCD/COP(9)/MISC.2.
Evaluación del progreso en la aplicación de las propuestas de acción.
Assessment of progress in the implementation of proposals for action.
Se manifestaron diferentes opiniones en relación con las propuestas concretas.
Different views were expressed in relation to the specific proposals.
Pero, ¿por qué quieres revisar las propuestas en un templo?
But why did you want to check proposals at a temple?
Todas las propuestas habían sido previamente bloqueadas por los Liberales Demócratas.
All proposals had been previously blocked by the Lib Dems.
Noruega apoyará enérgicamente todas las propuestas concretas en ese sentido.
Norway would strongly support all concrete proposals to that effect.
Atrévete con las propuestas más divertidas de la prestigiosa marca Womanvibe.
Dare with the funniest of the prestigious brand Womanvibe proposals.
El diagnóstico y las propuestas se elaboran y presentan inmediatamente después.
The diagnosis and proposals are elaborated and presented immediately thereafter.
Muchas de las propuestas se han remitido a la Quinta Comisión.
Many proposals have now been referred to the Fifth Committee.
Algunas de las propuestas del comité ya han sido adoptadas.
Some of the committee's proposals have already been adopted.
Todas las propuestas deben ser presentadas en línea para ser elegibles.
All proposals must be submitted online to be eligible.
Todas las propuestas serán estudiadas y serán examinados cuidadosamente.
All proposals will be studied and will be examined carefully.
Todas las propuestas serán revisadas por el Comité Científico del Congreso.
All proposals will be reviewed by the Congress' Scientific Committee.
La Comisión Consultiva no tiene ninguna objeción a las propuestas indicadas.
The Advisory Committee has no objection to the foregoing proposals.
La mayoría de las propuestas no tienen más de tres metas.
Most proposals do not have more than three goals.
Para todas las propuestas, envíenos una solicitud por escrito.
For all proposals, please send us a written request.
Y tener en cuenta que las propuestas no pueden ser estandarizadas.
And bear in mind that proposals can NOT be standardised.
Palabra del día
la lana