pradera
Lo mismo sucede con los bosques, las praderas, y la agricultura. | The same thing happens with forests, pastures and agriculture. |
Habitats montanos, incluyendo las praderas alpinas, bosques subalpinos, acantilados y desiertos. | Montane habittats, including alpine grasslands, subalpine forests, cliffs, and deserts. |
Por ejemplo, los desiertos las praderas y los bosques tropicales son biomas. | For example, deserts, grasslands, and tropical rainforests are biomes. |
Aquí, el majestuoso (y enorme) alce de Roosevelt pasta en las praderas cubiertas de hierba. | Here, majestic (and big) Roosevelt elk graze in grassy prairies. |
Así son las cosas en las praderas a lo largo del planeta. | That is the way things are on grasslands across the planet. |
En alguna ocasión, las praderas cubrían casi toda la parte central de Norte América. | At one time, grasslands covered almost all of central North America. |
Grandes bocados de forraje son por ende asegurados al mantener alta densidad de las praderas. | Large bites of forage are therefore ensured by maintaining dense pastures. |
Las píceas y la mayoría de las demás coníferas no son buenas para las praderas. | Spruce trees and most other conifers are not good in prairies. |
Los flamencos, los monos araña y los perritos de las praderas conforman el comité de bienvenida. | Flamingos, spider monkeys and prairie dogs make up the reception committee. |
No pargo Mediterráneo raras y barracudas, viven tranquilamente por la caza en las praderas de Posidonia oceanica. | Not rare Mediterranean snapper and barracuda, live undisturbed by hunting in grasslands of Posidonia oceanica. |
Podrá ver al emú en las praderas, bosques esclerófilos y bosques de sabana de toda Australia. | You'll see emus in grasslands, sclerophyll forests and savannah woodlands all over Australia. |
En el hielo de las praderas. | You were with me in the gold fields. |
Recorra las pistas mantenidas a través de las praderas costeras para llegar a las dunas. | Ride over the maintained tracks through coastal grasslands to get to the dunes. |
Es muy común verlo formando bancos entre las hojas de las praderas de posidonia. | It is very common to see them forming schools among the leaves of the posidonia meadows. |
Por favor, visite ourplanet.com para saber lo que necesitamos hacer ahora para proteger las praderas salvajes. | Please visit ourplanet.com to discover what we need to do now to protect wild grasslands. |
Alberga las praderas más meridionales de Posidonia oceánica, formas coralinas y llamativos peces de colores. | It is home to the southernmost Posidonia oceanica meadows, coral forms and colourful fish. |
Se completó un plan de conservación para las aves de las praderas de Nueva York. | Completed a Conservation Plan for Grassland Birds in New York. |
Otros lugares para visitar cerca de Jiuzhaigou: Songpan, Parque Nacional de Huanglong, Munigou y las praderas de Aba. | Other plances to visit near Jiuzhaigou: Songpan, Huanglong National Park, Munigou and Aba grassland. |
Estos escarabajos no se encontraron en las praderas de granjas vecinas. | These beetles were not found on the meadows of neighbouring farms. |
Y eso nos lleva de vuelta a las praderas de Australia. | And that goes right back to the grasslands of Australia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!