las portas
Ver la entrada para porta.

porta

Popularity
500+ learners.
Aquí existía una de las portas de la antigua muralla de la ciudad.
Here there was one of the old city wall doors.
Se distinguen bien las cabezas de los leones sobre las portas.
You can see the lions heads on the port-lids.
.7 Los portalones y las portas de carga instalados por debajo de la línea de margen tendrán la debida resistencia.
.7 Gangway, and cargo ports fitted below the margin line shall be of sufficient strength.
Hay unas cuantas piezas de relleno en las zonas de las portas donde era necesario cortar ligazones.
There are a few filling pieces used in the way of the gunports where it was necessary to cut frames.
Se instalarán las portas de desagüe, las amuradas abiertas y los imbornales necesarios para evacuar rápidamente el agua de la cubierta de intemperie, sean cuales fueren las condiciones meteorológicas.
Freeing ports, open rails and scuppers shall be fitted as necessary for rapidly clearing the weather deck of water under all weather conditions.
Las armas fueron disparadas a través de las portas.
The weapons were fired through the ports.
Maravíllese con la fachada ornamentada de la Catedral Sé, e ir a las Portas do Sol (Puertas al Sol) en el distrito de Alfama para disfrutar de impresionantes vistas de la ciudad.
Marvel at the ornate façade of the Cathedral Sé, and go to the Portas do Sol (Gates to the Sun) in the Alfama district for stunning city views.
Pasea por sus calles estrechas y ve las casas bajas en estos barrios locales. Admira las impresionantes vistas de la ciudad desde el mirador de las Portas do Sol y desde el mirador del Castillo de San Jorge.
Drive through its narrow streets and see the low houses in these local neighborhoods, admire the breathtaking views of the city from the lookout at the Portas do Sol and from St. George's Castle viewpoint.
Palabra del día
brillante