las periodistas
-the journalists
Ver la entrada para periodista.

periodista

Es una de las periodistas más respetadas.
Is one of the most respected journalists in the game.
¿Por que las periodistas no me besan así?
Why don't reporters kiss me like that?
Aparentemente, este posicionamiento propicia una mirada más comprensiva y prudente sobre el uso del niqab por las periodistas egipcias.
This stance would appear to have resulted in a more comprehensive and prudent perspective on use of the niqab by the Egyptian journalists.
Mannocchi es una de las periodistas italianas más reputadas destinadas en la región, y en 2016 ganó el prestigioso Premiolino de periodismo.
Mannocchi is one of the top Italian journalists covering the region, and in 2016, she won the prestigious Premiolino Italian journalism award.
Salazar es una de las periodistas más galardonadas de CBS TeleNoticias, cadena que trasmite informaciones en español y en portugués las 24 horas.
Salazar is one of the most dashing journalists of CBS TeleNoticias, the chain which transmits reports in Spanish and Portuguese all 24 hours.
Los/las periodistas que se oponen a las políticas del gobierno, entre ellas al enrolamiento de niños en el ejército, fueron acusados de difamación e incitación al odio.
Journalists who voice opposition to government policies, including enlistment of child soldiers, have been accused of defamation and incitement to hatred.
Pero, en el pasado, los ataques del gobierno no han logrado evitar que Sánchez se haya convertido en una de las periodistas más admiradas del mundo.
But the Cuban regime's attacks in the past have not prevented Sanchez from becoming one of the world's most admired journalists.
Con más de 15 años de experiencia en las industrias creativas, ha consolidado su reputación como una de las periodistas más profesionales, perspicaces y de confianza del sector del diseño.
With more than 15 years' experience in the creative industries, she has established herself as one of the most professional, insightful and trusted journalists in design.
El 11 de febrero de 2011, mientras los y las periodistas documentaban la estruendosa celebración en la Plaza Tahrir de El Cairo tras la caída de Hosni Mubarak, la historia dio un giro súbito e inesperado.
On February 11, 2011, as journalists were documenting the raucous celebration in Cairo's Tahrir Square following the fall of Hosni Mubarak, the story took a sudden and unexpected turn.
En Honduras Carlos habló con las periodistas Iolany Pérez y Jennifer Avila.
In Honduras, Carlos spoke to journalists Iolany Pérez and Jennifer Avila.
Al fondo: las periodistas Jill Freidberg y Quetzal Belmont.
In background: Journalists Jill Freidberg and Quetzal Belmont.
Han aumentado las amenazas y agresiones físicas contra los/las periodistas independientes.
Threats and physical attacks against independent journalists have increased.
A pesar de sus repetidas demandas, las periodistas no han conseguido protección policial.
Despite their repeated requests, these journalists were not given police protection.
¿Qué se debe hacer para brindar una mejor protección a las periodistas?
What needs to be done to better protect women journalists?
Pero los y las periodistas deben confrontar el riesgo para poder realizar su trabajo.
But journalists must confront the risk in order to do their work.
Pero las periodistas enfrentan riesgos especiales.
But female reporters face special risks.
Los y las periodistas del NZZ mantuvieron una postura bastante crítica.
On the other hand, the journalists of the NZZ maintained a critical position.
Daphne Caruana Galizia, de 53 años, fue una de las periodistas más conocidas de Malta.
Daphne Caruana Galizia, 53, was one of Malta's best known journalists.
¿Qué han hecho por los periodistas, las periodistas amenazadas, secuestradas y asesinadas?
What have you done for the journalists that have been threatened, kidnapped, and assassinated?
Pescanik es una organización no gubernamental, dirigida por las periodistas Svetlana Lukic y Svetlana Vukovic.
Pescanik is a non-governmental organisation run by journalists Svetlana Lukic and Ms Svetlana Vukovic.
Palabra del día
la capa