Pascua
¿Qué tengo que ver con las pascuas? | What do I even have to do with Easter? |
Y a ti que te hace recordar las pascuas? | What does Easter bring to mind for you? |
No será en las pascuas. | It's not Easter. It's not Easter. |
Como es costumbre, también este año, los patriarcas de Jerusalén felicitan las pascuas de Navidad al Padre Custodio de Tierra Santa en el Convento de San Salvador, quien estaba acompañado por la Comunidad franciscana. | It is a tradition that, every year, the Patriarchs of Jerusalem come to give the Christmas greetings to the Father Custos of the Holy Land at Saint Saviour Monastery, which is the friary of the Franciscan fraternity. |
Las Pascuas coinciden con la primavera, y es tiempo de nuevos comienzos. | Easter coincides with spring, and it's a time of new beginnings. |
Lo que puede hacer, Sr. Harris, es pensar en las Pascuas. | What you can do, Dr. Harris, is to think about Easter. |
Lo gracioso es, yo no celebro las Pascuas. | Funny thing is, I don't often do Easter. |
Sí, así, hasta smotriny de las novias se instalaban tradicionalmente en las Pascuas. | Yes, quite so, even shows of brides traditionally were arranged in a Christmas-tide. |
En Roma, durante las Pascuas, algunos museos promueven la cultura con entradas gratis a exhibiciones. | In Rome, over Easter, several museums promote the culture with free admissions to exhibitions. |
Me prometiste pasar las Pascuas conmigo. | You were going to spend Easter with me. |
El quid de las Pascuas es compartir. | The Festive season is all about sharing. |
Las Pascuas duran dos semanas – de la Navidad por el Bautizo (los 7-19 de enero). | A Christmas-tide lasts two weeks–since Christmas on the Epiphany (on January 7-19). |
Esta es una cámara que mi tío me regaló para las Pascuas. | This is a very expensive, very uninsured camera that my uncle Sal got me for Passover. |
El jamón es una delicia durante las Pascuas, pero ¿qué hacemos después con todo lo que sobra? | Ham is such a treat at Easter–but what to do with the leftovers? |
Las Pascuas y la primavera son épocas de renovación, y las personas se encuentran abiertas a nuevas ideas. | Easter and spring is a time of renewal, and people are open to new ideas. |
Las Pascuas, dos semanas en pleno invierno, para muchos se juntan a las adivinaciones de la Pascuas de Navidad. | Christmas-tide, two weeks in the middle of the winter, for many are associated with Christmas fortune-telling. |
Ni mucho menos todos saben que hay tales acontecimientos importantes anuales como las Pascuas, la Nochebuena, kolyadovanie y hasta smotriny. | Not everyone knows that there are such important annual events as a Christmas-tide, Christmas Eve, carol-singing and even shows. |
Anualmente, en Grecia se organiza una feria destinada al intercambio de semillas, en la primera semana después de las Pascuas. | A fair focusing on the exchange of seeds is organized every year in Greece, in the first week after Easter. |
Las pascuas poseen connotaciones religiosas, por ello debe tener cuidado al enviar este tipo de emails a algunos lectores. | Easter has religious connotations, and sending emails on an Easter template may be offensive to some readers. |
También a la pareja enamorada se prohíbe ir al altar sobre las Pascuas, el martes, el jueves y el domingo. | Also loving couple is forbidden to go to an altar on a Christmas-tide, on Tuesday, Thursday and Sunday. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!