las palabras de ánimo

Gracias por las palabras de ánimo.
Thanks for the words of encouragement.
Gracias por las palabras de ánimo, chicos.
Thanks for the pep talk, guys.
Bien, gracias por las palabras de ánimo.
Well, thanks for the pep talk.
Es por eso que las palabras de ánimo funcionan tan bien para los atletas.
That's why pep talks work so well for athletes.
Empieza con las palabras de ánimo, por favor.
Start the pep talk, please.
Gracias por las palabras de ánimo.
Thanks for the pep talk.
Gracias por las palabras de ánimo.
Well, thanks for the pep talk.
Otras cartas han sido robadas, de modo las palabras de ánimo para ella no se pudo escuchar.
Other letters have been stolen, so the encouragement she could not hear.
Oh, gracias por las palabras de ánimo.
Oh, great pep talk. thanks.
Quiero decir que las palabras son confortantes, y apreciamos las palabras de ánimo, pero necesitamos ayuda.
I mean words are nice, and we appreciate the encouraging words, but we need help.
Quiero decir que las palabras son reconfortantes, y apreciamos las palabras de ánimo, pero necesitamos ayuda.
I mean words are nice, and we appreciate the encouraging words, but we need help.
Estas son las palabras de ánimo que YO tengo que deciros en este día de Purim del 2009.
These are the words of encouragement I have to say to you on this Purim day of 2009.
Estas son las palabras de ánimo que YO tengo que decirte en este día de Purim del 2009.
These are the words of encouragement I have to say to you on this Purim day of 2009.
Gracias otra vez por el enorme entusiasmo, las palabras de ánimo y el apoyo que nos habéis demostrado desde que anunciamos el juego.
I thank you all again for the great enthusiasm, lovely words, and encouragements you've showed since we announced the game.
Capa capta a dos milicianos que escuchan las palabras de ánimo que un jefe anarquista pronuncia a un contingente de combatientes voluntarios desde una posición elevada.
Capa photographs two militiamen who are listening to the enhancing words which an anarchist chief is addressing to a contingent of voluntary combatants from an elevated position.
A su manos llegaron las muestras de afecto, los gritos de júbilo por su liberación y las palabras de ánimo que colmaron las redes sociales durante su encarcelamiento.
The displays of affection came into his hands, the shouts of joy for his release, and the words of encouragement that filled the social networks during his imprisonment.
Gracias por las palabras de ánimo como también por los desafíos que habéis expuesto a las nuevas generaciones de recién casados y de novios, no solo de aquí, en Irlanda, sino del mundo entero.
Thank you both for your words of encouragement and challenge addressed to a new generation of newlyweds and engaged couples, not only here in Ireland but throughout the world.
Entre las palabras de ánimo para los jóvenes, el Papa recordó la cultura de lo temporal, en el que tomar decisiones definitivas no es fácil, de la cual deben defenderse cerrando la puerta de la celda interior.
Among his words of encouragement for these young people, the Pope recalled the provisional character of today's culture, in which it is not easy to make definitive choices, and people have to defend themselves from it by shutting the door of the interior cell.
Quiero por lo tanto expresar mi agradecimiento por las palabras de ánimo que muchos de ustedes han dado a la Presidencia y con respecto al futuro Consejo Europeo, y por su respaldo en muchos casos a las cuestiones y la forma en que se debaten.
I should then like to express my thanks for the words of encouragement that many of you have given to the Presidency and regarding the coming European Council, and for your endorsement in many cases of the issues and the way in which they are discussed.
Durante la crisis, los ciudadanos fueron calmados por las palabras de ánimo de la alcaldesa.
During the crisis, the citizens were lulled by the mayor's words of encouragement.
Palabra del día
el inframundo