las otras lenguas

Por otro lado, garantizarían que las traducciones de las patentes europeas con efecto unitario se publicaran en las otras lenguas oficiales de los Estados miembros participantes.
Furthermore, such arrangements would ensure that with respect to European patents with unitary effect, translations would be published in other official languages of the participating Member States.
El georgiano es la principal lengua escrita para todos los grupos étnicos georgianos, incluso para los hablantes de las otras lenguas caucásicas meridionales.
Georgian is the literary language for all regional subgroups of the Georgian ethnos, including those who speak other South Caucasian or Kartvelian languages (i.e. Svans, Mingrelians, Laz).
Cualquier Estado miembro podrá, cuando se adopte la presente Decisión marco o en fecha posterior, estipular en una declaración depositada en la Secretaría General del Consejo que aceptará una traducción en una o más de las otras lenguas oficiales de las instituciones de las Comunidades Europeas.
Any Member State may, when this Framework Decision is adopted or at a later date, state in a declaration deposited with the General Secretariat of the Council that it will accept a translation in one or more other official languages of the Institutions of the European Communities.
Cualquier Estado miembro podrá, bien cuando se adopte la presente Decisión marco, bien en una fecha posterior, estipular en una declaración depositada ante la Secretaría General del Consejo que aceptará traducciones a una o varias de las otras lenguas oficiales de las instituciones de la Unión.
Any Member State may, either when this Framework Decision is adopted or at a later date, state in a declaration deposited with the General Secretariat of the Council that it will accept a translation in one or more other official languages of the Institutions of the Union.
Un quichua que conocí en un bar en Queens me explicó las diferencias entre su idioma nativo y las otras lenguas quechuas.
A Kichwa I met at a bar in Queens explained to me the differences between his native language and other Quechuan languages.
Y así, con respecto a las otras lenguas.
And so with regard to the other languages.
Lengua: francés y posibilidad de traducción en las otras lenguas por los participantes.
Language: French and possibility of translation in the other languages by the participants.
Si no conoce la traducción en las otras lenguas, deje lo campos correspondientes vacíos.
If you do not know the translation in other languages, leave these fields blank.
La versión en Ingles excede todas las traducciones con las otras lenguas.
The English version supersedes any foreign language translations.
Una de estas dos versiones del logotipo debe ser utilizada para todas las otras lenguas.
One of the two versions of the logo must be used for all other languages.
Esta corrección no afecta a las otras lenguas.
The other languages are not affected.
Puede que no resulte evidente en las otras lenguas, pero son muy claros en inglés.
It may not be obvious in the other languages but they are quite clear in English.
Debemos impartir enseñanzas a nuestros niños y jóvenes sobre las otras lenguas y las otras culturas.
We must teach our children and young people about other languages and other cultures.
Más adelante lanzaremos versiones en las otras lenguas.
The other language versions will follow.
Porque parece que las otras versiones con las otras lenguas son diferentes?
Why does the other language versions translations appear to be different?
Quizás debería haberse tomado también con las otras lenguas menos utilizadas que se han mencionado aquí.
Maybe it should have been made for the other lesser-used languages that have been mentioned here.
Ten siempre en cuenta que el inglés es totalmente diferente a la mayoría de las otras lenguas.
Always keep in mind English is an entirely different animal from most other languages.
El noruego es similar a las otras lenguas de los países escandinavos, como el sueco y el danés.
Norwegian is similar to the other languages in Scandinavia: Swedish and Danish.
Se observó que los propios hablantes no eran conscientes de la interferencia de las otras lenguas.
It could be observed that the speakers themselves had no knowledge of the interference of the other two languages.
El holandés se diferencia de las otras lenguas germánicas por la construcción de sus frases y su melodía típica.
Dutch stands out from other Germanic languages because of its sentence construction and its typical melody.
Palabra del día
la lápida