Por eso, los terraplenes y las murallas cayeron ante él. | Therefore, the ramparts and walls have fallen down before him. |
Hasta 1900, estas arterias fueron ocupadas por las murallas. | Until 1900, these arteries were occupied by walls. |
Visite el pintoresco pueblo y admire las murallas de su fortaleza. | Visit the picturesque village and admire its fortress walls. |
Continuamos cruzando las murallas interior y la imponente puerta Forework. | We continue crossing the inner walls and the imposing Forework Gate. |
Está situado en la Via Sannio bajo las murallas aurelianas. | It is in the Via Sannio below the Aurelian walls. |
Los fenicios empezaron la construcción de las murallas defensivas. | The Phoenicians started the construction of the defensive walls. |
El teatro fue construido exterior de las murallas de la ciudad. | The theatre was built outside of the city walls. |
La ciudad vieja es cercada por las murallas medievales. | The old town is encircled by strong medieval walls. |
El establecimiento se encuentra dentro de las murallas del castillo. | The property is located within the castle's walls. |
Todas las murallas están fundadas en la sangre, De hombres, animales, plantas. | All walls are founded in blood, Of men, beasts, plants. |
Muchos suburbios crecieron fuera de las murallas de la ciudad. | Many suburbs grew up outside the city walls. |
Para fines de defensa, sus paredes fueron construidas como las murallas del castillo. | For defense purposes, their walls were constructed like castle walls. |
Solemnemente el inmenso ejército marchó alrededor de las murallas condenadas. | The vast army marched solemnly around the devoted walls. |
Está situado justo enfrente de las murallas de la ciudad. | It is situated directly opposite the city walls. |
El hotel se encuentra dentro de las murallas medievales de Mdina. | The hotel is set right within Mdina's mediaeval walls. |
Este distrito existe desde 1860, después de la demolición de las murallas medievales. | This district exists since 1860, after the demolition of the medieval ramparts. |
Situada entre las murallas exteriores y el lienzo de muralla interior. | Located between the outer city walls and the stretch of inner wall. |
Ston tiene las murallas más largas de Europa. | Ston has the longest city walls in Europe. |
Estas obras maestras del asedio pueden derribar las murallas más fuertes. | These masterful siege weapons can demolish even the strongest walls. |
Visite las murallas oscuras de una poderosa fortaleza construida para proteger y dominar. | Visit the dark walls of a powerful fortress designed to protect and dominate. |
