mujer

Para las mujeres, la realización básica - es una familia.
For women, the basic realization - it is a family.
La fentermina para las mujeres es increíble con este Phen375.
The phentermine for women is incredible with this Phen375.
En Bolivia, las mujeres recibieron el 58,7% de los créditos.
In Bolivia, women received 58.7 per cent of all credit.
Créeme, las mujeres tienen una forma de saber estas cosas.
Believe me, women have a way of knowing these things.
En 2006, el 71% de las mujeres casadas utilizaba anticonceptivos.
In 2006, 71 per cent of married women used contraceptives.
También hay otros síntomas que indican aftas en las mujeres.
There are also other symptoms that indicate thrush in women.
La percepción del dolor en las mujeres es fuertemente tribaldiferente.
The perception of pain in women is strongly tribaldifferent.
Para las mujeres, la primera prueba es un examen pélvico.
For women, the first test is a pelvic exam.
Establecer el liderazgo de las mujeres periodistas desde su perspectiva.
Establish the leadership of women journalists from their perspective.
Debemos respetar y proteger los derechos de las mujeres rurales.
We must enforce and protect the rights of rural women.
Stanover en un vial es muy adecuado para las mujeres.
Stanover in a vial is very suitable for women.
El 45% de todas las mujeres usa anticonceptivos modernos (2003).
Forty-five per cent of all women use modern contraceptives (2003).
Esto es imperativo para el empoderamiento político de las mujeres.
This is imperative for the political empowerment of women.
Máxima Sekshual ® tiene una forma especial para las mujeres.
Maximum Sekshual ® has a special form for women.
Los protagonistas de estas empresas son muchas veces las mujeres.
The protagonists of these companies are many times women.
¿Eres el tipo de persona que idealiza las mujeres, Nick?
Are you the kind of guy who idealizes women, Nick?
También, todas las mujeres solían hacer sus tortillas a mano.
Also, all women used to make their tortillas by hand.
Guatemala necesita reconocer los derechos colectivos de las mujeres indígenas.
Guatemala needs to recognize the collective rights of indigenous women.
Una fuente alimenticia de GLA es importante, especialmente para las mujeres.
A food source of GLA is important, especially for women.
En esas situaciones de conflicto, las mujeres asumen múltiples funciones.
In such situations of conflict, women take on multiple roles.
Palabra del día
el invernadero