las modas pasajeras
Ver la entrada para moda pasajera.

moda pasajera

Popularity
500+ learners.
También es importante tener en consideración cuáles son los efectos de las modas pasajeras a las que nos unimos.
It is also important to consider what the effects of fads are that we join.
¿Es correcto contentarnos con respuestas provisionales a las preguntas fundamentales, y abandonar la vida a los impulsos del instinto, a las sensaciones temporales o a las modas pasajeras?
Is it right to be content with provisional answers to the ultimate questions, and to abandon life to the impulses of instinct, to short-lived sensations or passing fads?
En lugar de esclavizarse a las modas pasajeras, la firma interpreta las tendencias más actuales bajo su sofisticado prisma, una práctica que la ha convertido en sinónimo de elegancia francesa en todo el mundo.
Acclaimed all over the world as the expression of the French elegance, the brand interprets current trends rather than slavishly following fads.
Ten cuidado de no conformarte con las modas pasajeras y populares y las tendencias de dietas que podrían no funcionar de modo que te ocupes de ti y seas un buen ejemplo para las personas.
Be careful not to conforming to popular fads and diet trends that may not work so that you are taking care of yourself and setting a good example for others.
Sofía: Interiores de estilo barroco, muy alejados de las modas pasajeras del momento.
Sofia: Baroque-style interiors, far removed from the passing fads of the moment.
Así que, de nuevo, no se trata de las modas pasajeras, teorías pasajeras.
So again, it's not about the changing fashions, changing theories.
Esencialmente, para mí iba a tener el destino de las modas pasajeras.
And, essentially, my understanding was that it was going to go the way of all fads.
Su diseño carece de los caprichos de las modas pasajeras sin negar las tendencias de largo plazo.
Their design is removed from the vagaries of passing fashions without negating long-term trends.
Vivir su misión en la verdad que no cambia según las modas pasajeras o las opiniones dominantes.
To carry out her mission in truth, which is not changed by passing fads or popular opinions.
Hoy, la marca con una estrella desafía las modas pasajeras y de hecho el tiempo sí mismo con el lanzamiento del Pilot TIPO CP-2 FLYBACK.
Today, the brand with a star defies fleeting fashions and indeed time itself with the launch of its Pilot TIPO CP-2 FLYBACK.
Porfirio Díaz odiaba todo arte que pudiera inspirar una perspectiva nacionalista y reorganizó la academia para complacer las modas pasajeras de la elite.
He hated any art that might inspire a nationalist outlook, and reorganized the Academy to cater to the fleeting fashions of the elite.
Para ciertas disciplinas como la educación, donde la opinión subjetiva y las modas pasajeras suelen imponerse a la evidencia, dejó constancia de que el método científico es importante.
For certain disciplines, like education, where subjective opinion and fads customarily take precedence over evidence, it served notice that the scientific method matters.
Estas son siempre parte de sus colecciones y se distinguen por ser estilos de una sofisticación esencial, que están en marcado contraste con las modas pasajeras.
These are always part of his collections and are distinguished by being styles possessed of an essential sophistication, which stand in marked contrast to fashion based on passing fads.
Sustituyendo el protagonista masculino de su primera novela, Rain, por una protagonista femenina, se mueve también en un contexto más amplio, desde las guerras y los desastres ecológicos a las modas pasajeras.
Swapping a female for the male of her first novel Rain, she also engages a wider context, from wars and ecological disasters to passing fashions.
Cosi Tabellini propone un vasto surtido de estos manufacturados únicos e irrepetibles, que ignoran las modas pasajeras para aumentar, con el paso del tiempo, su valor y conservar a través de los años su exclusiva fascinación.
Cosi Tabellini presents a vast range of these unique and unrepeatable items that ignore passing fashion to increase in value over time, maintaining their exclusive appeal over the years.
La calidad de la formación intelectual permite afrontar los interrogantes sin sentirse desestabilizado o perturbado de forma desmesurada, y también evita que las personas se dejen impresionar por las modas pasajeras, distinguir con precisión lo accesorio de lo esencial.
The quality of the intellectual formation allows confronting the questionings without being destabilized or troubled; it avoids as well to be impressed by fashions which pass, in distinguishing the accessory from the essential.
Palabra del día
el retrato