las mexicanas
-the Mexicans
Ver la entrada para mexicano.

mexicano

Creía que no te gustaban las mexicanas.
I thought you didn't like mexicans.
Las mexicanas inconformes han salido en diversas ocasiones a las calles a exigir sus derechos como mujeres y ciudadanas.
The discontented Mexicans have gone on several occasions to the streets to demand their rights as women and citizens.
Las mexicanas Paola Espinoza y Arantxa Chávez se alzaron hoy con la medalla de oro y plata, respectivamente en la final de 3M trampolín femenino del deporte de clavado.
Mexicans Paola Espinoza and Arantxa Chavez won gold and silver medals in the 3M female trampoline finals in the diving competiton.
Las mexicanas Martha Revuelta y Bibi Candelas salen a su debut en la temporada y deben ser consideradas entre las favoritas, dada su larga lista de logros a lo largo de los años.
Mexicans Martha Revuelta and Bibi Candelas are off to their debut in the season and have to be considered among the favorites given their long list of achievements throughout the years.
En los 2,000 metros, las mexicanas alcanzaron tiempo de 2:31.938 minutos.
In the 2,000 meters, the Mexicans achieved a time of 2:31.938 minutes.
Mientras, el cuarteto venezolano entró a la final cuando venció a las mexicanas 44-27.
While, the Venezuelan team also passed to the final round when they defeated the Mexicans 44-27.
La medalla de bronce fue de las mexicanas Carla Dueñas, Nallely Vela, Gabriela Medina y Zudikey Rodríguez/
The bronze medalists for the Mexicans were Carla Dueñas, Nallely Vela, Gabriela Medina and Zudikey Rodríguez.
En la ofensiva de las mexicanas sobresalió Brisa Silva, quien anotó 31 puntos con 5 canastos de tres puntos.
For the Mexicans offense Brisa Silva excelled, who scored 31 points with 5 baskets from the three point line.
El terrorismo de estado nos ha colocado a todos y todas las mexicanas en una situación de indefensión y de vulnerabilidad total.
State terrorism has put all Mexicans in a totally defenseless and vulnerable position.
Uno de los puntos altos del juego fue cuando las mexicanas salvaron seis puntos de set antes de sucumbir en el segundo parcial.
One of the highlights of the match was in set two when the Mexicans saved six set-points before succumbing.
Las dominicanas perdieron la primera mitad 41-30, pero gracias a la ofensiva de Carmen Guzmán pudieron dominar a las mexicanas al final del partido.
The Dominicans lost the first half 41-30, but thanks to the offensive by Carmen Guzman they could dominate the Mexicans at the end of the game.
Berni entiende que las condiciones políticas del país eran distintas de las mexicanas, donde la revolución triunfante disponía de los edificios públicos para desplegar su discurso ideológico.
Berni understood the politic conditions of his country were different from those in Mexico, were the triumphant revolution could count on public buildings to display its ideological discourse.
La proximidad geográfica, política, social, cultural, económica y militar de México con Estados Unidos da a los y las mexicanas una profunda conciencia de todos los aspectos de la economía global.
Mexico's geographic, political, social, cultural, economic and military proximity to the USA gives Mexicans a profound awareness of all aspects of the global economy.
Las mujeres más afectadas por esta situación son las mexicanas en situación de vulnerabilidad, que tienen falta de acceso a la información y de servicios de salud reproductiva y que provienen de comunidades marginadas.
The most affected women are Mexicans in a vulnerable situation, who lack access to information and reproductive health services and come from marginalized communities.
Su escucha siempre fue atenta y abierta, nos invitaba a teorizar la práctica con historias de vida, en mi caso a teorizar el proceso del taller que ya estaba haciendo con las mexicanas.
Its always been attentive listening and open, inviting us to theorize practice with life stories, for me to theorize that the workshop process was alreadydoing with the Mexicans.
Tiro: las mexicanas siguen arrazando Cabo Rojo (26 de julio de 2010) - La mexicana Aida Román continúa rompiendo récords y llevándose el oro, esta vez en la modalidad de recurvo en la distancia de 30 metros.
Cabo Rojo (July 26, 2010) - Mexico's Aida Roman continues to break records and taking home the gold, this time in the form of recurve in the distance of 30 meters.
El partido de Puerto Vallarta fue el séptimo encuentro entre los dos equipos ya que las mexicanas habían derrotado a Juliana y Larissa en dos ocasiones en los eventos de la FIVB en Berlín (2008) y Marsella (2009).
The Puerto Vallarta match was the seventh meeting between the two teams as the Mexicans had defeated Juliana and Larissa twice at FIVB events in Berlin (2008) and Marseille (2009).
Al emprender esta visíta de Estado a México, nuestro deseo entrañable es recordar a las mexicanas y a los mexicanos cuánto valoramos su amistad, y explorar juntos nuevas formas de prolongarla fructíferamente.
As we begin this State visit to Mexico, our dearest wish is to remind Mexicans how much we cherish their friendship and want to explore together new ways of making it even stronger and more productive.
Mientras, las mexicanas Mayra García y Bibiana Candela derrotaron a Ingrid Morales y Natalia Alfaro, de Costa Rica, con parciales de 21-10 y 21-15, para avanzar ambas a las semifinales y luchar por la medalla de bronce.
Meanwhile, the Aztec squad, who's members are Mayra García, and Bibiana Candela, won breezed through Costa Rica's Ingrid Morales, and Natalia Alfaro, 21-10, and 21-15, which entitles them at least to battle for the bronze medal.
El segundo set resultó ser crucial para la decisión del partido ya que el conjunto local realizó una carga temprana y se fue arriba 6-1, pero las mexicanas cerraron gradualmente la brecha y a mitad del parcial los equipos luchaban codo a cuello.
The second set proved to be crucial for the decision of the match as the home side made an early charge and went up 6-1, but the Mexicans gradually closed the gap and by the middle of the set the teams were battling neck-and-neck.
Palabra del día
la uva