las manos libres
- Ejemplos
Solo lo pones aquí, y tienes las manos libres. | You just put it on here, and then you're hands-free. |
Mantén las manos libres con el clip para el control del cable. | Stay hands-free with the cable management clip. |
Es muy pequeña, puede tener las manos libres mientras hace la investigación. | And it's just a tiny thing so she can be handsfree while she does the investigation. |
El bolso de lona transparente te mantiene las manos libres, por lo que hay mucho espacio para la aventura. | The clear duffle bag keeps you hands-free so there is plenty of room for adventure. |
Con las manos libres para abrazar y servir a los leprosos (cf. | With their hands free to embrace and serve the lepers (cf. |
Ideal para practicar deporte o para pasear con las manos libres. | Ideal for sports or for walking with your hands free. |
Esto te ayudará a usarlo con las manos libres. | This will help you to use it with your hands free. |
Ahora podrá recorrer fácilmente largas distancias con las manos libres. | Now you can easily hike for long distances with your hands free. |
Así que, cuando Eckhart abrió su camioneta, Caldrone tenía las manos libres. | So when Eckhart opened this trunk, Caldrone had free hands. |
No existen mano controles, dejando las manos libres. | There are no hand controls, leaving hands free. |
Te deja las manos libres y te proporciona un gran equilibrio. | Leaving your hands free and provides you with great balance. |
Tenía las manos libres para manejar las luces. | She had her hands free to work the lights. |
¿Has tenido las manos libres con tu compañera? | You've got your hands free with your partner? |
Bueno, a decir verdad puede que necesites las manos libres. | Well, actually, you might need your hands free. |
¿Va a tener las manos atadas, o las manos libres? | Are you going to have your hands tied, or a free hand? |
El interruptor de pedal deja las manos libres para manipular el objeto. | Footswitch leaves the hands free to manipulate the object. |
Déjenme las manos libres antes de empezar a echarme la culpa. | Untie my hands before you start to blame me. |
El régimen militar les dio las manos libres para probar sus teorías. | The military regime gave them a free hand to test out their theories. |
Todo es posible mientras tengan las manos libres. | All is possible as long as those people have free hands. |
Con las manos libres, Morgan se volvió hacia el sacerdote y lo abrazó. | With free hands, Morgan turned to the middle-aged priest and embraced him. |
