las lindas
-the sweeties
Ver la entrada para lindo.

lindo

Popularity
8,000+ learners.
¿Serás capaz de rescatar a las lindas ovejas a tiempo?
Will you be able to help Shaban rescue his sheep in time?
No sabía que el Comité de las Lindas estaba aceptando nuevos miembros.
I didn't realize the Pretty Committee was taking applications for new members.
Pero si te gustan las lindas historias, esta justo aquí.
But if you like cute stories, it's right up there.
¡Descarga ahora y empieza a divertirte con las lindas mascotas!
Download now and start having fun with cute little pets!
Sí, la vida es tan injusta... para las lindas jóvenes de 18 años.
Yes, life is so unfair to pretty, young 18-year-old girls.
No soy inmune a las lindas palabras, especialmente si son verdaderas.
I'm not immune to kind words, especially when they are so true.
¿Qué pendientes son similares a las lindas rosas?
Which earrings are similar to cute little roses?
¡Siempre también es lindo conocer las lindas sonrisas de niños felices!
It is also always wonderful to see the beautiful smiles of happy children!
Y el comedor, también con las lindas proporciones y los muebles agradables.
And the dining room also with its nice proportions and the nice furniture.
Es muy lindo ser lindos con las lindas.
It's nice to be nice to the nice.
No, solo a las lindas.
No, just the cute ones.
Me gustan las lindas luces.
I like the pretty lights.
Ahora tomamos las lindas perlas... de la linda señora, ¿y de quién es la culpa?
Now we take the pretty pearls... from the pretty lady, and whose fault is it?
Siempre son las lindas.
It's always the pretty ones.
En Ponte Alta, se encuentran las atracciones del primer día: las lindas cascadas del municipio.
In Ponte Alta are some of the first day attractions: lovely waterfalls of the city.
Estás en la lista de las lindas.
I mean, you made the hot list.
Aproveche para dar una vuelta por las lindas calles de la ciudad de una forma diferente.
Take the chance to go around the beautiful streets of the city in a different way.
Pero con eso se detuvo el proceso de liberación de las lindas y acogedores calles de Moscú de los coches.
But that was not the end of liberating nice and cosy Moscow streets from cars.
Bueno, las lindas, ¿no? Claro.
The beautiful ones, of course.
Esta noche tenemos una de las lindas. festejamos a Magnolia.. Esta amiga mía que se sacó el yeso.
I've seen better times, but let's play tonight, we have to celebrate Magnolia, she took off her cast.
Palabra del día
el rocío