las lecciones de vida
- Ejemplos
Eso fue entonces, y comienzan las lecciones de vida. | That was then, and begin life lessons. |
Robert Alexie, encargado del Nitanlaii Campground, por las lecciones de vida. | To Robert Alexie, manager of the Nitanlaii Campground, for the life lessons. |
Es un vistazo fascinante de las lecciones de vida de Mahoma. | It is a fascinating view of lessons from the life of Muhammad. |
Ya basta con las lecciones de vida. | Enough of the life lessons here, man. |
Algunas veces, las canciones escogidas tienen relación con las lecciones de vida aprendidas por los pequeños protagonistas. | Sometimes the selected songs are related to life lessons learned by the little protagonists. |
Las lecciones de palabras que Avatar trasmite son insignificantes comparadas a las lecciones de vida que abre para los estudiantes. | The word-lessons that Avatar conveys are insignificant compared to the world-lessons it opens to students. |
Beto Camacho, por tu hospitalidad en el Ejido Nuevo Rosario y las lecciones de vida de un hombre de campo. | To Beto Camacho: for your hospitality in Ejido Nuevo Rosario and your life lessons as a countryside man. |
Las lecciones de palabras de ReSurgiendo son insignificantes comparadas con las lecciones de vida que tú creas mediante tu participación. | The word lessons of ReSurfacing are insignificant compared to the world lessons you create by your participation. |
Tengo un conflicto en este punto: sería ésta una interferencia con las lecciones de vida que tengan que vivir otros? | I am conflicted about this, is this an interference in the life lessons of others? |
Shlomo nos habla como un padre le hablaría a un niño cuando él quiere compartir las lecciones de vida más importante para él. | Shlomo is speaking to us as a father would speak to a child when he wants to share the life lessons most important to him. |
Tanto Etheridge como Crow, quien actualmente está soltera quieren enseñarles a sus hijos (Etheridge comparte la custodia de los suyos con sus ex parejas) algunas de las lecciones de vida que aprendieron. | Both Etheridge and Crow, who is not currently in a relationship, want to teach their kids (Etheridge splits custody with her exes) some of the life lessons they've learned. |
Mientras lo hago, también voy a contarles algunas de las lecciones de vida que, créanlo o no, he aprendido en esta aventura de no usar ropa nueva. | So as I do this, I'm also going to tell you a few of the life lessons that, believe it or not, I have picked up in these adventures wearing nothing new. |
Estamos cambiando un poco el formato y pidiendo a Rayson que les traiga las lecciones cada vez que se reúnan, con respecto a las lecciones de vida y viviendo en estos tiempos de cambio. | We are changing the format a bit and asking Rayson to bring you lessons when you meet each time, regarding the lessons of life and living in these changing times. |
Cada uno de ustedes fue colocado en un medio ambiente energético particular con frecuencias armónicas que podrías ser las más ventajosas en ayudarles a aprender las lecciones de vida que eligieron antes de llegar en esta encarnación. | Each of you were placed in a particular energetic environment with harmonic frequencies that would be most advantageous in assisting you to learn the life's lessons you chose before coming into this incarnation. |
Hay muchas maneras de crecer, amigos míos, y las lecciones de vida sin duda son una gran parte de ese crecimiento, pero muchos de ustedes, estudiantes en el camino, están pidiendo guía sobre cómo acelerar el crecimiento espiritual y la conciencia. | There are many ways in which to grow, my friends, and life lessons are certainly a big part of that growth, but many of you students on the path are asking for guidance on how to accelerate spiritual growth and awareness. |
Las lecciones de palabras de ReSurgiendo son insignificantes comparadas con las lecciones de vida que tú creas mediante tu participación. Cuando combinas las lecciones de palabras con las lecciones de vida, logras un momento de toma de conciencia: ¡conque así es cómo funciona! | The word lessons of ReSurfacing are insignificant compared to the world lessons you create by your participation.When you combine the word lessons with world lessons, you achieve a moment of realization: so that's how it works! |
En estos días, a través de las conferencias y momentos de espiritualidad y reflexión recordamos las lecciones de vida de San Vicente, San Luisa y tantos miembros de nuestra familia de ayer y de hoy en su compromiso irrestricto con los sintecho de la tierra. | In these days, through conferences and times of reflection, we recalled the experiences of Saint Vincent, Saint Luise and so many members of our family who, yesterday and today, committed themselves to work on behalf of those who were landless and homeless. |
Las lecciones de vida son aprendidas experimentando lo que han creado. | The lessons of life are learned by experiencing what you have created. |
Esta es la Sala de los Espejos, no la Sala de las Lecciones de Vida. | This is the Hall of Mirrors, not the Hall of Life Lessons. |
