las humillaciones
humillación
La humildad solamente puede arraigarse en el corazón a través de las humillaciones. | Humility can only take root in the heart through humiliations. |
Soportan las humillaciones diarias, grandes y pequeñas, que conlleva la ocupación. | They endure the daily humiliations—large and small—that come with occupation. |
Estoy empezando a aceptar las humillaciones de la vida. | I'm gradually learning to accept most of life's humiliations. |
Aprendes la humildad solamente aceptando las humillaciones. | You learn humility only by accepting humiliations. |
Estoy acostumbrada a las humillaciones, pero no frente a tanta gente. | I'm used to humiliation, but not in front of a crowd that size. |
Soportan las humillaciones diarias, grandes y pequeñas, que surgen de la ocupación. | They endure the daily humiliations - large and small - that come with occupation. |
Estoy acostumbrada a las humillaciones, pero no frente a tanta gente. | I'm used to humiliation. But not in front of a crowd that size. |
Están especialmente afectadas por las injusticias, las desigualdades y las humillaciones ejercidas por esos regímenes. | They are specially affected by injustices, inequalities and humiliations exerted by these regimes. |
Desgraciadamente, las humillaciones británicas fueron ganadas. | Unhappily, the British humiliations were earned. |
¡Tu estado ha llegado a los excesos más profundos de las humillaciones y de los dolores! | Your state has reached the most profound excesses of humiliations and spasms! |
Vivimos en una cultura profundamente negativa, donde las humillaciones parecen ser la forma favorita de humor. | We live in a deeply negative culture, where put-downs seem to be favorite form of humor. |
¡Si los insultos y las humillaciones hacen que el alumno pierda el equilibrio, no es un guerrero! | If insults and humiliations bring the student out of balance, he is not a warrior! |
Los sufrimientos, las privaciones, las humillaciones. | Suffering, hardships, mortifications. |
Estos crímenes no deben hacernos olvidar las humillaciones cotidianas, los actos simbólicos de violencia, el sufrimiento silencioso. | These crimes must not make us forget the day-to-day humiliations, the symbolic violence and the silent suffering. |
Aquí vemos las conexiones y volvemos a tejer hilos, al mismo tiempo que soltamos las heridas y las humillaciones. | We make connections, reweave threads, let go of the hurt and humiliations. |
Por causa de tal historia es que hoy las personas resisten la humildad y las humillaciones de toda clase. | It is because of such a history that today people resist humility and humiliations of any kind. |
Pero la huelga estalla debido a la frustración acumulada, la rabia y las humillaciones que se acumulan bajo la superficie. | But strikes break out because of accumulated frustration, anger and humiliations, which has been brewing under the surface. |
Hay que mantenerse en alerta permanente contra los malos tratos de los guardianes, las peleas entre detenidos, los robos, las humillaciones. | You have to be on constant alert against mistreatment by guards, fights among detainees, theft and humiliation. |
A la mañana, si se aclaraba que la novia ha perdido la castidad hasta el matrimonio, sus padres se sometían a las humillaciones. | Next morning, if it became clear that the bride lost chastity to a matrimony, her parents suffered indignity. |
El corazón de un alma recóndita, se mantiene en medio de las humillaciones y sufrimientos, como una roca en medio del mar. | The heart of an interior soul, stands in the middle of humiliations and sufferings, like a rock in the midst of the sea. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!