Los adolescentes están utilizando las hornillas del Cd para rasgar mp3s de sus artistas preferidos. | Teenagers are using cd burners to rip mp3s from their favorite artists. |
Mantenga limpios el horno y las hornillas. | Keep oven and burners clean. |
Los enchufes eléctricos, las hornillas de estufas y los gabinetes de medicamentos pueden ser peligrosos para los niños pequeños. | Electrical outlets, stove tops, and medicine cabinets can be dangerous for small children. |
Los componentes del horno incluyendo las hornillas, las réplicas, las bandas transportadoras, las fans, las plantillas y las cestas, rodillos, haces que caminan, tubos radiantees, elementos del calentador eléctrico, anclas refractarias, capillas, tubos, rejillas, extensión gritan. | Furnace components including burners, retorts, conveyor belts, fans, jigs and baskets, rollers, walking beams, radiant tubes, electric heater elements, refractory anchors, hoods, flues, grates, expansion bellows. |
Las hornillas eléctricas son más seguras que la de llamas. | Electric burners are safer than flames. |
Día 7 – Cabalgata (cont.): Luego del desayuno partimos en el último día de cabalgata hacia Las Hornillas. | Day 7–Horseback riding (end): After breakfast we ride to Manantiales. |
Las hornillas Lee de Tim, el inventor del Internet se consideran como el creador del primer Web page. | Tim Burners Lee, the inventor of the Internet is considered as the creator of the first web page. |
Quince años después, en 2012, él tomó las riendas de las hornillas del Hôtel de Ville. | Fifteen years later, in 2012, he took charge of the Hôtel de Ville kitchens. |
Tan puede ser que las hornillas de la cal no hayan hecho away.with el gran Apolo enteramente. | So it may be that the lime burners have not made away.with the great Apollo entirely. |
Estas válvulas se controlan electrónicamente y regulan la cantidad de gas que se envíe a las hornillas. | These valves are controlled electronically and they regulate the amount of gas that is sent to the burners. |
La cocina tenía todo lo necesario para una estadía de una semana aunque solo funcionaba una de las hornillas. | The kitchen area had everything needed for a week's stay though only one burner worked on the stove. |
Si deseas una masa más crujiente, coloca la pizza directamente en las hornillas del horno, sin utilizar bandeja. | If you prefer crunchier crust, place the pizza directly on the rack of the oven and don't use a tray. |
Mientras el pollo se cocina, llevar el caldo de pollo al punto de hervor en una pequeña cacerola en las hornillas superiores. | While the chicken is baking, bring the chicken broth to a boil in a small saucepan on top of the stove. |
En este momento se están utilizando chicanas en los ductos de las hornillas para disminuir la velocidad y provocar la decantación de las partículas. | At this point, they are using devices in the ducts of baffles to slow down and cause the particles sedimentation. |
Si usted ha estado acampando, usted es probablemente por lo menos familiar con las estufas portables del propano que proporcionan una hornilla o dos similares a las hornillas del stovetop que usted tiene en el país. | If you have been camping, you are probably at least familiar with the portable propane stoves which provide a burner or two similar to the stovetop burners you have at home. |
Las palomas se refugiaron de la tormenta en las hornillas. | The pigeons sheltered from the storm in the pigeonholes. |
Se me olvidó apagar una de las hornillas y hubo una fuga de gas. Afortunadamente, no pasó a mayores. | I forgot to turn off one of the burners and there was a gas leak. Luckily, it was all that happened. |
Traslado ciudad de Mendoza / Las Hornillas (punto de partida de la cabalgata). | Transfer Mendoza City / Las Hornillas (place where the expedition starts). |
Transporte Transporte público para a 300 metros de nuestra ubicación, pregunte conductor que pare en CRUCE HACIA Las Hornillas. | Transportation Public Transport stops 300 yards from our location, ask driver to stop at CRUCE HACIA LAS HORNILLAS. |
En el horizonte, la huella sanmartiniana se perpetúa en circuitos como Manantiales, Morrillos, Alvarez Condarco y las Hornillas. | On the horizon, the track of San Martín is perpetuated in circuits such as Manantiales, Morrillos, Alvarez Condarco and Las Hornillas. |
