Las guapas no son tampoco las que van al volante, o en tren, ni las que participan en las carreras de caballos. | Beauties are not those behind a steering wheel, in the train or at the racecourse. |
En la escuela, siempre te llevabas a las guapas. | In school, you always got the pretty ones. |
Es donde están todas las guapas. | That's where all the hotties are. |
No, solo las guapas. | No, just the pretty ones. |
Es para las guapas. Es eso. | It's for the pretty girls. |
Me gustan las guapas. | I like to kiss the pretty ones. |
Solo para las guapas. | Only the pretty ones. |
¡Si eres un amante de las guapas gatas de ébano, esto te encantará muchísimo dando que ella no te dejará plantado! | If you're a lover of nice ebony figures, you'll absolutely love this one since she's not gonna leave you in the lurch! |
Se emite una hipótesis que determinaría el lugar, la forma, las dimensiones, las ocupaciones profesionales, las preferencias y las posibilidades intelectuales y físicas de las guapas. | A hypothesis is advanced to define the place, form, dimensions, occupations, preferences and intellectual and physical capacities of beautiful women. |
Este tour esta preparado para verdaderos hombres que aprecian el encanto de las guapas señoritas, disfrutan del juego en el casino y están preparado para experimentar en los mejores clubs de estriptis que Cracovia tiene que ofrecer. | This tour is aimed at real gentlemen who can appreciate the charms of beautiful ladies, enjoy gaming in a casino and are up for experiencing the best lap dancing clubs that Krakow has to offer. |
Las guapas suelen tener mala suerte, doctor. | The beautiful usually have a bad fortune, doctor. |
Las guapas, yo soy. | Pretty ones, I am. |
Una actuación llena de emoción, dramatismo y bailes inolvidables, como las bulerías de la playa o el taranto en el Bar Las Guapas. | A performance full of emotion, drama and unforgettable dancing, such as the bulerías on the beach or the taranto in Bar Las Guapas. |
