las gárgolas
-the gargoyles
Ver la entrada para gárgola.

gárgola

Esa es la diferencia principal entre las gárgolas y las quimeras.
That is in fact the main difference between gargoyles and chimeras.
Los tipos de chorro y las gárgolas se pueden configurar individualmente.
The water features and gargoyles can be individually set.
Curiosa atención merecen también las gárgolas que adornan la cornisa.
Attention should also be paid to the curious gargoyles that adorn the cornice.
También los dragones y las gárgolas.
So were dragons and gargoyles.
En este punto del itinerario se pueden apreciar algunas de las gárgolas de la Catedral.
At this point of the route you can appreciate some of the Cathedral's gargoyles.
Se reponen así mismo las gárgolas desaparecidas y se limpian las existentes.
The missing gargoyles are replaced as-is, and the existing ones have been cleaned.
Sustitución de las gárgolas de la puerta oeste de la Catedral de Magdeburg (premio creativo)
Replacement of gargoyles at the west portal of the Magdeburg Cathedral (Creative prize)
Víctor Hugo, en su novela Nuestra Señora de París, concede a las gárgolas un papel importante en la trama.
Victor Hugo, for example, gives gargoyles a prominent role in his novel. Notre Dame de Paris.
Maravillosas vistas de Paris se sitúan entre las gárgolas subiendo los 400 peldaños hasta lo más alto.
For wonderful views of Paris set amongst gargoyles, climb the 400 steps to the top of the bell tower.
Quizás da Vinci diseñaba armas con la misma satisfacción que parecía haber obtenido al dibujar otros objetos grotescos como las gárgolas.
Perhaps da Vinci designed weapons with the same satisfaction he seemed to have received from drawing other grotesque objects such as gargoyles.
En la parte superior de Notre Dame de París hay imágenes y estatuas de los seres fantásticos: las quimeras y las gárgolas.
At the top of Notre Dame de Paris, there are images and statues of fantastic creatures: chimeras and gargoyles.
Cuando pasees por la ciudad, alza la vista para no perderte las gárgolas talladas y los personajes grotescos que se aferran a los edificios.
And as you walk around the city, look up at the intricately carved gargoyles and grotesques that cling to the buildings.
La película aprovechó cada detalle de la arquitectura gótica de la catedral, hasta el punto de incluir a las gárgolas como personajes de la historia.
The movie capitalized on the building's gothic architecture to the point of including its famous gargoyles as actual characters in the film.
Su guía estará allí todo el tiempo para señalar el famoso campanario, las gárgolas y los chimers, así como los lugares más famosos de la ciudad.
Your guide will be there all along to point out the famous belfry, gargoyles and chimers as well as the most famous spots in the city.
Él mencionó que el mundo cotidiano tenía una característica que él llamaba el río de las gárgolas, y que muchos de nosotros, en nuestra atención cotidiana, pasábamos la mayoría de nuestro tiempo allí, deleitándonos en hacer caer a alguien más.
He said that the daily world had a feature he called the river of gargoyles, and that many of us, in our daily awareness, spend most of our time there, delighting in running someone else down.
Las gárgolas la protegerán como a uno de los suyos.
Gargoyles protect him as one of theirs.
¡Las gárgolas de piedra que se sientan sobre la catedral son legendarias por ganar vida por la noche!
The stone gargoyles that sit atop the cathedral are even fabled to come to life at night!
Las gárgolas son las piezas de desagüe sobresaliente por la que se proyecta el agua de la vertical del muro de la fachada.
Gargoyles are the outstanding drainage parts whereby the water is projected from the vertical of the façade wall.
¡Las gárgolas de piedra que se sientan en la parte superior de la catedral incluso tienen fabulosas formas de cobrar vida por la noche!
The stone gargoyles that sit on the top of the Cathedral are even fabled to come to life at night!
Las estatuas son más de 3.500, incluidos los 96 gigantes de las gárgolas.
The statues are over 3,500, including the 96 giants of the spouts.
Palabra del día
el cementerio