las fuerzas del eje
- Ejemplos
Suiza fue una importante base de espionaje para ambos bandos durante el conflicto, además de que a menudo actuó como mediadora en las comunicaciones entre los Aliados y las fuerzas del Eje. | Switzerland was an important base for espionage by both sides in the conflict and often mediated communications between the Axis and Allied powers.[36] |
Fue construido a finales de la década de 1920, y jugó un papel importante en la Segunda Guerra Mundial, permitiendo el control aéreo por parte de las fuerzas del eje del estratégico estrecho de Sicilia. | It was built at the end of the 1920's decade, and played an important role in the Second World War, as permitted a close control of the strategic Sicily strait. |
Esta es la primera vez en cinco años que los ataques aéreos de las fuerzas del eje del mal han ido más allá de bombardear las instalaciones antiaéreas y sus centros de comando, y han atacado directamente instalaciones iraquíes necesarias para pelear en una guerra terrestre. | This is the first time in five years of air strikes that the axis of evil forces have moved beyond hitting Iraqi anti-aircraft installations and command centres to directly target Iraq's ability to wage war on the ground. |
Lo siento. Por la derrota de las fuerzas del Eje. | Oh, sorry, to the defeat of the Axis Powers. |
La ciudad de Merlemont es un objetivo temporal Medalla de las fuerzas del Eje. | The town of Merlemont is a Temporary Objective Medal for the Axis forces. |
Las fuerzas del Eje inicialmente avanzaron contra los esfuerzos desesperados pero infructuosos del Ejército Rojo. | The Axis initially advanced against desperate but unsuccessful efforts of the Red Army. |
Los marcadores de Salida están en vigor en toda la línea base Aliada para las fuerzas del Eje. | Exit markers are in effect on the entire Allied baseline, for Axis forces. |
Durante la Segunda Guerra Mundial, no se unió a las Fuerzas del Eje ni a los Aliados. | During World War II Sweden joined neither the allied nor axis powers. |
Tanto los Aliados como las fuerzas del Eje lo utilizaron en la Segunda Guerra Mundial con un efecto implacable. | Allied and Axis forces used them to merciless effect in World War II. |
Durante la II Guerra Mundial, mientras Grecia era ocupada por las fuerzas del Eje, las Islas Jónicas son cedidas a Italia. | During the Second World War, while Greece is occupied by the Axis powers, the Ionian Islands are ceded to Italy. |
Fueron hechos más de 400 prisioneros entre las fuerzas del Eje cuando el contraataque aliado presionó contra la posición del Afrika Korps. | More than 400 Axis prisoners were taken as the counterattack was pressed into the Afrika Korps position. |
Farben y Vereinigte Stahlwerke produjeron junto un 95% de los explosivos utilizados por las fuerzas del Eje durante la segunda Guerra Mundial. | Farben and Vereinigte Stahlwerke produced together 95% of the explosives used by the forces of the Axis during the second world war. |
Este es el primer punto de regeneración para las fuerzas del Eje, así que puedes esperar bastantes escaramuzas de infantería en el garaje. | This is the Axis forces first spawn point, so expect a rotating exchange of infantry skirmishes to be settled in the garage. |
Este es el primer punto de aparición de las fuerzas del Eje, así que puedes esperar una rotación de escaramuzas de infantería en el garaje. | This is the Axis forces first spawn point, so expect a rotating exchange of infantry skirmishes to be settled in the garage. |
Así es como empieza el día uno; los paracaidistas aliados caen del cielo cuando las fuerzas del Eje cavan y se preparan para mantener el territorio. | This is how day one starts; Allied paratroopers drop from the skies as Axis forces dig in and prepare to hold territory. |
Una misión de las Naciones Unidas visitó recientemente Libia y llegó a la conclusión de que las fuerzas del Eje habían plantado millones de minas en mi país. | Indeed, a United Nations mission visited Libya recently and came to the conclusion that the Axis forces had planted millions of mines in my country. |
Es evidente que Yugoslavia podría quedarse con estos territorios solamente en el caso de la victoria de las fuerzas del Eje, y no si vencieran los Aliados. | It is obvious that Yugoslavia could only keep these territories if the powers of the Axis won the war rather that the Allies. |
EAM hace referencia al Frente de Liberación Nacional, principal movimiento de la resistencia griega durante la ocupación de Grecia por las Fuerzas del Eje en la Segunda Guerra Mundial. | EAM refers to the National Liberation Front, the main movement of the Greek Resistance during the Axis occupation of Greece during WWII. |
Después de la Segunda Guerra Mundial, el Reino Unido quedó parcialmente destruido por los bombardeos llevados a cabo por las Fuerzas del Eje, y la población británica había descendido considerablemente. | After World War II, the United Kingdom was partially destroyed by the bombings carried out by the Axis Forces, and the British population had declined considerably. |
Punto de captura A: Sembrado Es el punto de captura de retaguardia de las fuerzas del Eje, el más cercano a uno de sus puntos de reaparición predeterminados. | Capture Point A: Farmers Row This serves as the rear capture point for the Axis forces, closest to one of their default spawn points. |
