Sin embargo, las frondas de alambre con barbillas te dan una muy buena picadura cuando llegan a casa. | The barded wire fronds though give you a very nice sting as they hit home. |
Las ramas y las frondas de palmera pueden ser cortadas y ubicadas en contenedores o bolsas de plástico. | Limbs and palm fronds can also be cut down and placed in cans or plastic bags. |
La superficie total de las frondas, el peso seco y el peso fresco pueden determinarse de la forma siguiente: | Total frond area, dry weight and fresh weight may be determined as follows: |
Si no se mide la superficie de las frondas, es mejor determinar el peso seco que el peso fresco. | If frond area is not measured, dry weight is preferred over fresh weight. |
Me encantan las diferentes sensaciones que este flogger puede ofrecer, cuando se usa ligeramente, apenas se notan las frondas de alambre con bardas. | I love the different sensations that this flogger can deliver, when used lightly you hardly notice the barded wire fronds. |
En este método se consideran variables de medición el número de frondas, la superficie de las frondas, el peso fresco y el peso seco. | In this method frond number, frond area, fresh weight and dry weight are measurement variables. |
A continuación puede determinarse la superficie total de las frondas de un recipiente de ensayo calibrando con plantillas de superficie conocida. | By calibration with flat shapes of known area, the total frond area in a test vessel may then be determined. |
Debe medirse la intensidad luminosa en la cámara de crecimiento, incubadora o recinto de cultivo, en puntos situados a la misma distancia de la fuente luminosa que las frondas de Lemna. | Light intensity should be measured in the growth chamber, incubator or room at points the same distance from the light source as the Lemna fronds. |
Crecimiento: el aumento de la variable de medición, por ejemplo el número de frondas, el peso seco, el peso húmedo o la superficie de las frondas, a lo largo de la duración del ensayo. | Growth: is an increase in the measurement variable, e.g. frond number, dry weight, wet weight or frond area, over the test period. |
La superficie total de las frondas tiene la ventaja de que puede determinarse en cada recipiente de ensayo y de control al principio y al final del ensayo, así como durante el mismo. | Total frond area has an advantage that it can be determined for each test and control vessel at the start, during, and at the end of the test. |
La lluvia cae fuerte y uniforme, luego en ráfagas que me recuerdan a Galway cuando era niño y los vientos del Atlántico lanzaban las frondas rotas de algas marinas sobre el paseo durante pleamar. | The rain falls slow and steady, then gusting, reminding me of Galway when I was a child where Atlantic winds flung broken fronds of seaweed onto the Prom during high tide. |
Se mide también al menos otra variable de medición (superficie total de las frondas, peso seco o peso fresco), ya que algunas sustancias pueden afectar a otras variables de medición mucho más que al número de frondas. | At least one other measurement variable (total frond area, dry weight or fresh weight) is also measured, since some substances may affect other measurement variables much more than frond numbers. |
El número de frondas y las otras variables de medición registradas (es decir, la superficie total de las frondas, el peso seco o el peso fresco), se tabulan junto con las concentraciones de esa sustancia problema correspondientes a cada punto de medición. | The number of fronds as well as any other recorded measurement variable, i.e. total frond area, dry weight or fresh weight, are tabulated together with the concentrations of the test substance for each measurement occasion. |
Las frondas trilladas y amasar consolidan heridas recientes. | The trite fronds and knead consolidate fresh wounds. |
Las frondas de gamuza se sienten exactamente como mi otro flogger de gamuza. | The suede fronds feel exactly like my other suede flogger. |
Las frondas eran un homenaje a Historia naturalis palmarum: opus tripartitum (Historia natural de las palmeras: una obra en tres volúmenes), una publicación excepcional que vio la luz entre 1823 y 1853. | These were a reference to his groundbreaking Historia naturalis palmarum: opus tripartitum (Natural History of Palms: a work in three volumes), published between 1823 and 1853. |
Las frondas estrechas junto con las dos texturas diferentes significan que no hay dos golpes iguales y obtienes diferentes números de frondas suaves y duras que te golpean. | The narrow fronds coupled with the two different textures means that no two blows feel the same as you get different numbers of soft and hard fronds hitting you. |
Las frondas estrechas brindan una sensación limpia y precisa y si se balancea con fuerza, puede generar algunas picaduras agudas, especialmente si solo las puntas pueden entrar en contacto con la piel. | The narrow fronds deliver clean and precise sensation and if swung hard it can really generate some sharp stings especially if just the tips are allowed to come into contact with your skin. |
Se frotan deliberadamente con las frondas. | They deliberately rub themselves through the fronds. |
Pero, tan pronto como empiezas a configurar cualquier tipo de ritmo, las frondas van a todas partes. | But, as soon as you start to set up any sort of rhythm, the fronds go everywhere. |
