las finales
- Ejemplos
Ambas derrotas fueron en las finales contra Rusia (2006, 2010). | Both defeats came in finals against Russia (2006, 2010). |
Su equipo de atletismo se encontraba en las finales estatales. | His track and field team was in the state finals. |
La batalla por un lugar en las finales en vivo... está encendido. | The battle for a place in the live finals... is on. |
La batalla por un lugar en las finales en vivo está encendido. | The battle for a place in the live finals is on. |
¿Temes que no vamos a llegar a las finales? | You scared you're not gonna make it through to finals? |
Entre 1960 y 1980 todas las finales se jugaban a doble partido. | Between 1960 and 1980 all finals were played over two legs. |
Mañana estaremos aquí todo el día para las finales. | We'll be here all day tomorrow for finals. |
Hoy en París han comenzado las finales de la ESWC 2012. | Today in Paris, the ESWC 2012 finals begin. |
¿Fue en las finales del Este hace dos años? | Was it the eastern quarter finals two years ago? |
Yo creo que van a llegar a las finales de Conferencia. | I think they're going to the Conference finals. |
en una de las finales más grandes en el tiempo | In one of the greatest final-Four ges of all time. |
No, tenemos las finales esta semana. | No, we got finals this week. |
¿Mi hijo juega en el partido de las finales de la ciudad? | My son is a starter in the city finals? |
Las entradas para las semifinales y las finales del fin de semana están disponibles aquí. | Tickets for the weekend's semifinals and finals are available here. |
El domingo, sin embargo, las finales serán visibles en transmisión en vivo. | Moreover, on Sunday finals will be visible in live streaming. |
Éstos fueron identificados por su acento y también por dibujos de las finales permitidas. | These were identified by their accent and also by patterns of permitted finals. |
En las finales, los casos de empate son decididos con series extras de tiros. | During finals, draws are decided with extra rounds of shots. |
Pasar por lo que pasó en las finales de nuevo. | What happened at sectionals again. |
Sabíamos que nuestra corte para las finales deberían estar aquí. | We knew our court for the finals should be here. |
Varias carreras espectaculares caracterizaron las finales del Trofeo delle Industrie. | Several spectacular races characterized the finals of the Trofeo delle Industrie. |
