las estéticas
-the aesthetics
Ver la entrada para estética.

estética

El mundo de Cárdenas está lleno de motivos cálidos completamente alejados de las estéticas geométricas habituales en la Web.
The world of Cárdenas is full of warm motifs completely removed from the usual geometric aesthetics on the Web.
Su autoconfianza queda evidente en cada secuencia, así como su dedicación a las estéticas tradicional y nueva de este género.
His confidence is evident in each sequence as is his dedication to the traditional and new aesthetics of the genre.
El contenido del libro parece estar construido como un monólogo en el cual el autor ofrece comentarios acerca de las estéticas guitarrísticas en boga.
The actual content of this book seems to be constructed as a monologue in which the author dispenses commentaries on current guitar aesthetics.
Para ser eficaz, una crítica cultural debe mostrar las conexiones entre las principales articulaciones del poder y las estéticas más o menos triviales de la vida cotidiana.
To be effective, a cultural critique must show the links between the major articulations of power and the more-or-less trivial aesthetics of everyday life.
Para las estéticas de Bound, hemos elegido arte moderno y algoritmos de demoescena.
For the aesthetics of Bound, we have chosen modern art and demoscene algorithms.
Escribe sobre cuestiones de género y raza en relación con las estéticas experimentales.
He writes on gender an race issues in connection to experimental aesthetics.
Hay también grupos sociales que disfrutan de la hiper-conectividad y de las estéticas globalizadas.
There are also social groups that enjoy globalized hyper-connectivity and esthetics.
Como clasificación básica se practican dos tipos de cirugías: las estéticas y las reconstructivas.
The basic classification cover two types of surgeries performed: Aesthetic and reconstructive.
Habría, pues, que pensar lo literario literalmente desde la herejía, nunca desde las estéticas de un ecumenismo cultural.
We should, then, think of literature literally as heresy; it is never derived from the aesthetics of cultural ecumenism.
Con la llegada de las estéticas postmodernas la fotografía se convertirá en una imagen construida y contaminada de escenificaciones, apropiacionismos y connotaciones sociales.
With the advent of postmodern aesthetics, the photograph became a constructed image, tainted with reproductions, appropriations and social connotations.
Cada una de las estéticas estancias cuentan con un jacuzzi, una amplia terraza y un Ipad, con conexión a Internet a través de Wi-Fi.
Each one of the handsome rooms boasts a Jacuzzi, an ample terrace and an iPad with Wi-Fi internet connection.
Los loops de extrañamiento interactivo surgen como desvío de las estéticas, las lógicas y las narrativas de propuestas interactivas que facilitan los sistemas electrónicos.
Interactive Estrangement Loops emerge as a diversion of aesthetic, logical and narrative proposals that facilitate interactive electronic systems.
Lo dicho, todo matrimonio conceptual necesita de un tercero en discordia, la polivalente paradoja en esa unión de las formas políticas con las estéticas.
That said each conceptual marriage needs a discordant third, the all-purpose paradox in this union of the political with aesthetic forms.
En este caso, las preguntas enviadas a los contribuyentes perseguían alcanzar cierto consenso sobre las características, las estéticas y las políticas de OWS.
In this case, the questions sent out to the contributors aimed to come to a certain consensus about the characteristics, aesthetics and policies of OWS.
Su objetivo es explorar las metáforas y las estéticas utilizadas en los procesos tipográficos estándar de un PC, más allá de las convenciones tradicionales.
Its goal is to explore metaphors and aesthetics used for designing automated typesetting process on the personal computer beyond the traditional convention of typewriting.
El extraordinario talento de Traven como fotógrafo es evidente en las estéticas y dramáticas fotos tomadas para recordar situaciones, lugares y personas, para escribir sus novelas.
Traven's extraordinary talent as a photographer is evident in the aesthetic and dramatic photos taken to remember situations, places and people, in order to write his novels.
Ellos pensarán junto a los asistentes, las prácticas contemporáneas desde el error, los saberes populares y las estéticas en ocasiones rechazadas.
Together with the people attending the course, they will discuss contemporary practices from the viewpoint of mistake-making, popular forms of know-how and aesthetics which are often rejected.
La 'deformación nihilista del mundo' (Kermanuer) ha dejado en su despertar tanto desolación como apretados volúmenes escritos sobre las estéticas de poetas que deforman el mundo, como los ludistas.
The 'nihilist deformation of the world' (Kermauner) has left in its wake both desolation and thick tomes written on the aesthetics of world-deforming poets, such as ludists.
Otro elemento de interés del exterior de la finca es la reja de hierro, que intenta reproducir -y lo consigue- las estéticas hojas del margallón, una pequeña palmera endógena de Cataluña.
Another element of interest on the outside is the iron railing, which reproduces the attractive leaves of margalló, the endogenous Catalan palm species (Chamaerops humilis).
De este modo, el nuevo diseño de la tapa de encendido le confiere un aire más moderno y a la vez hermana las estéticas de las gamas de trial y enduro.
For this model, a new design of the ignition cover gives it a more modern look while aligning the aesthetics with the sister ranges of trial and enduro.
Palabra del día
embrujado