las encuestadas
encuestado
- Ejemplos
En el cuestionario que se repartió a las encuestadas se formularon diversas preguntas. | Various questions were provided in the questionnaire distributed to respondents. |
Seguimiento La primera comunicación con las encuestadas potenciales introdujo el propósito de la encuesta. | The first set of emails sent to potential respondents introduced the purpose of the survey. |
Por ejemplo, obtén un 80 % de respuestas completadas de las encuestadas mujeres y un 20 % de los encuestados hombres. | For example, get 80% of your completed responses from female respondents and 20% from male respondents. |
El 17 por ciento de las encuestadas tenía educación primaria y el 28 por ciento tenía educación secundaria o vocacional. | Seventeen percent of respondents had obtained primary education and 28 percent obtained secondary or vocational education. |
En cierto nivel, las encuestadas atribuyen el empoderamiento al incremento de la autoestima como resultado de trabajar en casa. | On one level, empowerment is achieved according to the respondents who attributed increased confidence as a result of working at home. |
Entre las habilidades que las encuestadas indicaron que querían mejorar fue su capacidad de comunicarse en inglés al tratar temas de negocios. | Among the skills that respondents indicated they wanted to improve was their ability to communicate in English for business. |
Se preguntó también a las encuestadas por qué habían decidido denunciar una violación de la orden o por qué no lo habían hecho. | Respondents were also asked why they chose to report a violation or why they did not. |
Casi tres cuartas partes de las encuestadas dijeron que los medios de comunicación contribuyen a la formación de sus opiniones y valores políticos y de otra índole. | Almost ¾ women respondents in this survey claim that media contribute to formation of their political and other opinions and values. |
Un sondeo multinacional entre más de 2.600 mujeres posmenopáusicas con osteoporosis reveló que un 64% de las encuestadas tenía un nivel de 25(OH)D inferior a 75 nanomoles/litro (30 nanogramos/mililitro)(16). | A multinational survey of more than 2,600 postmenopausal women with osteoporosis revealed that 64% of subjects had 25(OH)D levels lower than 75 nanomoles/liter (30 nanograms/milliliter) (16). |
Asimismo, el 90% de las encuestadas, independientemente de su ocupación, responde que dedica un gran tiempo a las tareas domésticas y que dos de cada cinco mujeres rurales realizan el cuidado de hijos o familiares dependientes sin correspondabilidad o ayuda de nadie. | Also, the 90% of respondents, regardless of their occupation, responds that devotes a great time to housework and two in five rural women do care for children or dependents without help from anyone or correspondabilidad. |
Las encuestadas también expresaron su interés en aprender más sobre TIC para mejorar sus oportunidades de teletrabajo. | Respondents also expressed their interest in learning more ICT skills to improve their teleworking opportunities. |
Las encuestadas que declararon haber sido golpeadas por sus padres o haber golpeado a sus hijos como un método de disciplina fueron clasificadas como personas que aplican castigo físico severo. | Respondents who indicated that they exercise (or that their parents had exercised) hitting children with an object as a disciplining method were classified as applying harsh physical punishment. |
Rumi fue una de las encuestadas de la investigación. | Rumi was one of the respondents in the research. |
En cuanto a Filipinas, solo la cuarta parte de las encuestadas contestó de esa manera. | In the case of the Philippines, only a fourth of the respondents did so. |
Casi la tercera parte de las encuestadas mencionó intimidaciones (34%); bloqueo y filtrado (33%) o censura (29%). | About one third of the sample mentioned intimidation (34%); blocking and filtering (33%); or censorship (29%). |
Sin embargo, ninguna de las encuestadas cuestionó por qué tuvieron que dejar de lado sus carreras en un principio. | However, none of the respondents questioned why they had to give up their careers in the first place. |
De todos modos, la mayoría de las encuestadas contaban con el apoyo de sus cónyuges, que se manifestó de diversas maneras. | However, most of the respondents did get support from their spouses which came in varied ways. |
La oradora señala también que entre las mujeres de 25 a 34 años de edad un 3,0% de las encuestadas son fumadoras habituales. | She noted that among women in the 25-34 age group 3.0 per cent of those surveyed were habitual smokers. |
Todas las encuestadas estuvieron de acuerdo en que el mayor beneficio del teletrabajo es la flexibilidad en la administración del tiempo. | All of the respondents agreed that the biggest benefit of working at home was flexibility in terms of time management. |
Según el único estudio gubernamental que involucra a mujeres transgéneras, ninguna de las encuestadas pertenece a los estratos medios ni altos de la sociedad. | According to one government study involving transgendered women, none of the respondents belong to the media or upper strata of society. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!