las dos partes

Popularity
500+ learners.
Este documento se considera un contrato entre las dos partes.
This document is considered a contract between the two parties.
La Troika ha examinado las posturas de las dos partes.
The Troika has reviewed the positions of the two parties.
Pero en otros aspectos, las dos partes son indistinguibles.
But in other respects, the two parties are indistinguishable.
Todavía es una frontera económica invisible entre las dos partes.
It is still an invisible economic border between the two parts.
Fijará las dos partes de la prótesis a los huesos.
Fasten the two parts of the prosthesis to your bones.
Seçerep una de las dos partes principales para comenzar el juego.
Seçerep one of two primary parts to start the game.
Asamos de 10 a 15 minutos de las dos partes.
We fry from 10 to 15 minutes from both parties.
¿Cuáles son las dos partes de cada promesa Bíblica?
What are the two parts of every Biblical promise?
En el matrimonio, las dos partes son iguales ante la ley.
In a marriage, both parties are equal before the law.
Cosan las dos partes y repitan todo para segundo sapozhka.
Sew both parts and repeat everything for the second boot.
Como en toda relación, las dos partes tienen derechos y obligaciones.
As with any relationship, both parties have rights and obligations.
Abrir las dos partes verticales de la T sin romperlas.
Open the two vertical sides of the T without breaking it.
Es cuestión de confianza y buena voluntad entre las dos partes.
It's a matter of trust and goodwill between both parties.
La documentación deberá estar disponible en las dos partes siguientes:
Documentation shall be made available in the following two parts:
Instamos a las dos partes a que continúen este diálogo.
We urge the two sides to continue this dialogue.
Zubja de tal sierra trabajan al movimiento en las dos partes.
Teeths of such saw work at movement in both parties.
Con las dos partes deben omitir partes de la ceja.
With the two sides should be omitted parts of the eyebrow.
Gracias por las dos partes de su pregunta.
Thank you for the two parts of your question.
¿Por qué dejar las dos partes deciden nuestras elecciones en noviembre?
Why let the two parties decide our choices in November?
Es mucho mejor implicar a las dos partes de la industria.
It is much better to involve the two sides of industry.
Palabra del día
el ramo