Barnes publicado una lista completa de las demandas en Twitter. | Barnes posted a full list of demands on Twitter. |
Lo hacemos para responder a todas las demandas de nuestros clientes. | We do to respond to all demands of our customers. |
Una amplia gama deproductos para satisfacer las demandas más exigentes. | A wide range of productsto meet the most demanding requirements. |
Agende el aprendizaje de su equipo según las demandas de trabajo. | Schedule the learning of your team according to work demands. |
Para instalaciones donde las demandas de producción no son muy exigentes. | For installation where necessities of production are not very demanding. |
Centrarse en la diferencia entre solicitudes y las demandas. | Focus on the difference between requests and demands. |
YouTube no es compatible debido a las demandas reciente Google's. | YouTube is not supported due to recent Google\'s lawsuits. |
Esta categoría incluye las leyes y las demandas de su propio. | This category has laws and demands of its own. |
Primero, hemos escuchado mucho sobre la carga creciente de las demandas. | First, we've heard a lot about the growing burden of lawsuits. |
Esto también garantiza una respuesta más precisa a las demandas del mercado. | This also guarantees a more accurate response to market demands. |
Misión: satisfacer todas las demandas específicas de un sistema brushless 1/8. | The task: satisfy all specific demands on a 1/8 brushless system. |
Cádenas intervino conformidad exigente con las demandas de los trabajadores. | Cádenas intervened demanding compliance with the workers demands. |
Este grupo finalizó las demandas planteadas por el Club Revolución-Nueva York. | This group finalized demands proposed by the NYC Revolution Club. |
Constantemente procuramos ofrecer productos basados en las demandas de nuestros clientes. | We constantly strive deliver products based on our customers demands. |
Un jurado en un tribunal generalmente escucha las demandas comerciales. | A jury in court generally hears commercial lawsuits. |
Se pueden seleccionar de acuerdo con las demandas del cliente. | They can be selected according to the customer`s demands. |
Di NO a las demandas del matón desde el principio. | Say NO to the bully's demands from the start. |
Han apoyado las demandas rivales de los descendientes de Ali. | They have supported the rival claims of Ali's descendants. |
También se analizarán las demandas energéticas de las Smart Cities. | The energy demands in Smart Cities will also be analysed. |
Es tensión denominada. causada por las demandas frívolas y chatarra. | It's a stress called—caused by frivolous and junk lawsuits. |
